GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:01 Apr 13, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / digital camera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xavier Fitó | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | pantalla con rotaci¢n |
| ||
5 | pantalla de posición ajustable con 180 grados de capacidad de giro |
| ||
3 | sobre flip |
|
sobre flip Explanation: flip se refiere a girar la imaginen, un efecto espejo. El problema que le veo es como ubicar el flip en tu traducción. Por ejemplo (pantalla (entiendo que una pantalla hay imágenes, así que no hace falta incluir la palabra "imágenes") rotaroria de 180º) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pantalla con rotaci¢n Explanation: a menos que lo de flip-display sea utilizado por los publicistas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pantalla de posición ajustable con 180 grados de capacidad de giro Explanation: Otra opción. Saludos =:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.