GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:04 Nov 6, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / Physiotherapy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mareug Germany Local time: 00:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Sensación de tope |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Sensación de tope Explanation: Se utiliza en singular, sensación de tope. Según el diccionario Mosby: Sensación de tope (end-feel): sensación que experimentan las manos del examinador al llegar al final del rango de movimientos. La sensación de tope se experimenta en los bloqueos capsulares, en el conducto interóseo, en los espasmos y en el bloqueo elástico. Un ejemplo: Examen GeneralFormato de archivo: Microsoft Powerpoint - Versión en HTML El fisioterapeuta del realiza lo mismo hacia el lado contrario, se comparan la amplitud, la calidad del movimiento y la **sensación de tope**. ... -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2007-11-06 16:14:17 GMT) -------------------------------------------------- Acabo de darme cuenta que "sensación de tope" coincide con la definición que das en inglés, pero no con el texto a traducir, donde end-feels, a mi criterio, se refiere a la "sensación de tope" y a la "sensación final" (también end-feel), cuya definición transcribo abajo. En definitiva, creo que end-feels es sensación de tope y sensación final. Un saludo Sensación final (end-feel): sensación que percibe el explorador en las manos al terminar de movilizar una articulación a lo largo de su arco de movilidad. Varía según el tejido o estructura limitante. Algunos tipos de sensaciones finales son: capsular, hueso contra hueso, espasmo o bloqueo. Reference: http://www.uclm.es/profesorado/jmfernandez/Alumnos/Manipulat... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.