15:05 Mar 15, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roberto Hall Local time: 14:08 | ||||||
Grading comment
|
los pistones se vuelven a poner/situar/colocar en el inicio/inyector Explanation: Es lo único que se me ocurre... No obstante, ¿podrías facilitarnos el contexto? Gracias |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
los émbolos / pistones / pilones están dirigidos / apuntados / encajados Explanation: Disculpa las opciones pero sin más contexto podría referirse a distintas cosas. (Incluso los "rams" podrían ser portadores de alguna herramienta) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.