KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

Sentence a bit cumbersome

Spanish translation: otra opción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sentence a bit cumbersome
Spanish translation:otra opción
Entered by: caro1504
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Mar 13, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: Sentence a bit cumbersome
When you first start pumping, you may not get any milk for a few minutes. The sucking action creates the milk flow.

Cuando inicia el proceso, es posible que no resulte leche por algunos minutos. La succión provoca el flujo lácteo.

Does this sound right to you
yolanda Speece
Local time: 13:45
otra opción
Explanation:
Es probable que no se obtenga leche inmediatamente pero luego de unos minutos la succión estimulará la salida/ flujo de la misma.
Selected response from:

caro1504
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4otra opcióncaro1504
4 +2oraciónmar52
4 +2Al iniciar el proceso, es posible que no salga leche en unos minutos.
David Cahill


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sentence a bit cumbersome
Al iniciar el proceso, es posible que no salga leche en unos minutos.


Explanation:
o en vez de "en unos minutos" podrías decir "al principio"


Suerte


David Cahill
Local time: 20:45
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benjamín Ruiz López: De acuerdo. Yolanda: milk aquí no es un adjetivo, no es flujo lácteo, es flujo de leche
6 mins
  -> gracias, benjamin

agree  Lydia De Jorge: en los primeros minutos
21 mins
  -> gracias, lydia
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sentence a bit cumbersome
oración


Explanation:
Cambiaría lo de "resulte" por "salga"
Lo diría así:

Cuando se comienza a bombear es probable que por algunos minutos no salga leche.

Una opción.

mar52
Argentina
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodarte
6 mins
  -> Muchas gracias Rodarte.

agree  liz askew
2 hrs
  -> Muchas gracias liz.
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sentence a bit cumbersome
otra opción


Explanation:
Es probable que no se obtenga leche inmediatamente pero luego de unos minutos la succión estimulará la salida/ flujo de la misma.

caro1504
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  celiacp: "tras unos minutos/después de algunos minutos" en España ("luego de algunos minutos" aquí suena muy raro)
11 mins
  -> Gracias Celiacp!

agree  Sp-EnTranslator: de acuerdo...inmediatamente...estimulará el flujo.
2 hrs
  -> Gracias Claudia!

agree  Swatchka
4 hrs
  -> gracias!

agree  Matías Valenzuela
1 day44 mins
  -> gracias mat!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search