Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:47 Jul 9, 2008
English to Spanish translations [PRO] Medical: Health Care
English term or phrase:Federal Tag
The emphasis is on ensuring that a resident has no additional complications from avoidable infections, pressure ulcers, falls, or other injuries. For example, if your resident develops a pressure ulcer that is considered to be avoidable while in your facility, under Federal Tag 314 your facility is at risk for costly citations at various severity levels.