KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

medications to followed by: ________________________

Spanish translation: Persona que supervisará la administración de los medicamentos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:58 Feb 6, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: medications to followed by: ________________________
Es la misma nota de antes, ahora se un poco más.
Es de salud mental el asunto.
En este punto, no se bien si es que pregunta por el medicamento que va a ser seguido o la persona que se va a encargar de seguirla.

En cuanto a contexto, es un formulario. Los otros campos preguntan cosas como "medications", "next appointment" o "discharged on..." Yclaro, también la parte de los "AXIS" que ya consulté.
Este me está costando, ¡ M I L gracias!
Javier Wasserzug
United States
Local time: 02:46
Spanish translation:Persona que supervisará la administración de los medicamentos
Explanation:
Creo que es lo más probable. Si hay espacio disponible, yo lo diría así.

saludos!
Belén
Selected response from:

Mónica Belén Colacilli
Argentina
Local time: 06:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Persona que supervisará la administración de los medicamentos
Mónica Belén Colacilli
3medicaciones (a ser/serán) seguidas por:
Christine Walsh


Discussion entries: 5





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
medicaciones (a ser/serán) seguidas por:


Explanation:
Probably

Christine Walsh
Local time: 06:46
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Persona que supervisará la administración de los medicamentos


Explanation:
Creo que es lo más probable. Si hay espacio disponible, yo lo diría así.

saludos!
Belén

Mónica Belén Colacilli
Argentina
Local time: 06:46
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carmen Valentín
12 hrs
  -> ¡Gracias Carmen!

agree  tarroyo
18 hrs
  -> ¡Gracias tarroyo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search