KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

bone-marrow depression

Spanish translation: depresión de la médula osea

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bone-marrow depression
Spanish translation:depresión de la médula osea
Entered by: Mónica Belén Colacilli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:36 Jul 17, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: bone-marrow depression
Mencionado en la seccion de contraindicaciones del fármaco 5-fluorouracil.

Gracias.
Arlie
depresión de la médula osea
Explanation:
Hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-07-17 00:47:14 GMT)
--------------------------------------------------

Here is an example: http://www.iqb.es/cbasicas/farma/farma04/a061.htm
Selected response from:

Mónica Belén Colacilli
Argentina
Local time: 00:15
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4depresión de la médula osea
Mónica Belén Colacilli


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
depresión de la médula osea


Explanation:
Hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-07-17 00:47:14 GMT)
--------------------------------------------------

Here is an example: http://www.iqb.es/cbasicas/farma/farma04/a061.htm

Mónica Belén Colacilli
Argentina
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
22 mins
  -> ¡Muchas gracias Gaby!

agree  Ines Garcia Botana
3 hrs
  -> ¡Muchas gracias Inés!

agree  Otilia Acosta
3 hrs
  -> ¡Muchas gracias Otilia!

agree  Walter Landesman
13 hrs
  -> ¡Muchas gracias Walter!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search