KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

mutant mice with the waved-2 phenotype

Spanish translation: ratones mutantes con el fenotipo waved-2 (wa-2)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mutant mice with the waved-2 phenotype
Spanish translation:ratones mutantes con el fenotipo waved-2 (wa-2)
Entered by: slothm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:10 Jul 7, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / genetics
English term or phrase: mutant mice with the waved-2 phenotype
Etapa experimental de una nueva sustancia anticancerosa.
slothm
Local time: 05:43
ratones mutantes con el fenotipo waved-2 (wa-2)
Explanation:
No encuentro referencias con la traducción de waved 2 (ondulado 2), yo lo dejaría tal cual. En genética es bastante habitual dejar los nombres de los genes y las mutaciones en inglés.

http://www.genesdev.org/cgi/content/abstract/8/4/399
The mouse waved-2 phenotype results from a point mutation in the EGF receptor tyrosine kinase.


Mice harboring the waved-1 (wa-1) and waved-2 (wa-2) mutations exhibit skin and eye abnormalities that are strikingly similar to those of TGF-alpha-deficient mice, and wa-1 and TGF-alpha were recently shown to be allelic. Because the wa-2 mutation
Selected response from:

Andrés Martínez
Spain
Local time: 10:43
Grading comment
Muchas gracias, confirma lo que intuitivamente parecía ser lo correcto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3ratones mutantes con el fenotipo waved-2 (wa-2)
Andrés Martínez


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ratones mutantes con el fenotipo waved-2 (wa-2)


Explanation:
No encuentro referencias con la traducción de waved 2 (ondulado 2), yo lo dejaría tal cual. En genética es bastante habitual dejar los nombres de los genes y las mutaciones en inglés.

http://www.genesdev.org/cgi/content/abstract/8/4/399
The mouse waved-2 phenotype results from a point mutation in the EGF receptor tyrosine kinase.


Mice harboring the waved-1 (wa-1) and waved-2 (wa-2) mutations exhibit skin and eye abnormalities that are strikingly similar to those of TGF-alpha-deficient mice, and wa-1 and TGF-alpha were recently shown to be allelic. Because the wa-2 mutation


Andrés Martínez
Spain
Local time: 10:43
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 405
Grading comment
Muchas gracias, confirma lo que intuitivamente parecía ser lo correcto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Denise Southern:
5 mins
  -> Gracias, Denise. Esa suele ser la norma.

agree  hecdan
10 hrs
  -> Gracias, hecdan.

agree  Jean Corro: Efectivamente, creo que lo mejor es dejarle tal cual, en inglés. Tampoco he encontrado referencias en español.
301 days
  -> Gracias, Abstractum. Nunca es tarde. :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search