ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

Traceable

Spanish translation: Trazable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:50 Jan 27, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals / \
English term or phrase: Traceable
Hola. Estoy traduciendo un listado de productos y aparece el siguiente
"Fisher Scientific Traceable Two-Memory Timer"
me preguntaba si Traceable es parte de la marca Fisher Scientific o si se traduce, y en ese caso ¿cómo?
Temporizador de dos memorias Fisher Scientific...
Muchas gracias por su ayuda, desde ya (no lo encuentro en ningún lado)
Daniela García
Local time: 13:03
Spanish translation:Trazable
Explanation:
Recuerdo haber hecho una traducción en la que se incluían estos términos. En caso de que resulte no ser una marca trazable/trazabilidad son términos científicos. Aquí tienes la explicación, es de wikipedia, que no es la fuente ideal, pero para lo que es, da: http://es.wikipedia.org/wiki/Trazabilidad
Espero haberte sido de ayuda.
Selected response from:

Jesus Negro
Portugal
Local time: 17:03
Grading comment
Muchaas Gracias Jesús. Sí, trazabilidad da más hits.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Traceable®Gabriela E Ascencio Z
4Trazable
Jesus Negro
3rastreableNatalia Pedrosa


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
traceable
Traceable®


Explanation:
Traceable® es la marca. Lo puedes ver en una presentación en https://extranet.fisher.co.uk/.../uk/.../Traceable_Cat_UK_ 4...

Creo que podría quedar como Temporizador de Dos Memorias Traceable® de Fisher Scientific.
Saludos,



    https://extranet.fisher.co.uk/.../uk/.../Traceable_Cat_UK_%2044.PDF
Gabriela E Ascencio Z
Local time: 11:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
traceable
Trazable


Explanation:
Recuerdo haber hecho una traducción en la que se incluían estos términos. En caso de que resulte no ser una marca trazable/trazabilidad son términos científicos. Aquí tienes la explicación, es de wikipedia, que no es la fuente ideal, pero para lo que es, da: http://es.wikipedia.org/wiki/Trazabilidad
Espero haberte sido de ayuda.

Jesus Negro
Portugal
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchaas Gracias Jesús. Sí, trazabilidad da más hits.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
traceable
rastreable


Explanation:
·

Natalia Pedrosa
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: