proband

Spanish translation: probando

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:proband
Spanish translation:probando
Entered by: Patricia Myers

10:03 Nov 29, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: proband
... of PD symptoms reported by the proband .
mmv
probando
Explanation:
http://neurologia.rediris.es/congreso-1/conferencias/neuroge...
Selected response from:

Patricia Myers
United States
Local time: 01:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2probando
Patricia Myers
5paciente-caso
osierra
5propositus/paciente
Ser


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
probando


Explanation:
http://neurologia.rediris.es/congreso-1/conferencias/neuroge...

Patricia Myers
United States
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont: o en http://europa.eu.int/eurodicatom/controller
14 mins

agree  Barbara Thomas
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
paciente-caso


Explanation:
El tErmino 'probando' es correcto, especialmente si el texto lo leeran mEdicos. Si el texto es para una audiencia mAs amplia 'paciente-caso' puede ser adecuado. Se refiere al paciente con quien se iniciO un estudio familiar, usualmente de una enfermedad hereditaria, y fue quien acudiO al mEdico en primera instancia. El probando o paciente-caso sirve para identificar otros casos de la misma enfermedad en la misma familia.

osierra
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
propositus/paciente


Explanation:
No es necesario enlogarse, sino llanamente decir paciente o de la palabra de la raiz latina propositus, la cual no es aplicable.

Solo otra opinion.

SER, MD

Ser
United States
Local time: 02:52
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search