GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:18 Mar 11, 2002 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: CNF Local time: 18:20 | |||
Grading comment
|
A lo mejor debería contratar un traductor Explanation: Para un texto tan largo, sería mejor que contratara un traductor para hecer la faena... Si pone las tres o cuatro palabras que no encuentre será más fácil responder. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hi, anonymous Explanation: Plesae do post these separately, and provide some context. Your identity would also be nice. Thanks, Andrea |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
42 mins confidence: peer agreement (net): +2
|