embrel

Spanish translation: Embrel, nombre propio de un fármaco

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Embrel
Spanish translation:Embrel, nombre propio de un fármaco
Entered by: Parrot

20:10 Mar 13, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Medical / laboratories
English term or phrase: embrel
Purpose of the laboratory acquired:

Embrel, pipeline and oncology
(soory, no other context available!)

Thanks!
sandra carrazzoni
Local time: 09:54
nombre de un fármaco
Explanation:
para la artritis reumatoide, actualmente suspendido por la FDA (6 casos de mortandad).
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 13:54
Grading comment
Gracias, Ceci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2nombre de un fármaco
Parrot
4 +1Embrel
E-nauta


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Embrel


Explanation:
Hola,

Embrel, primera terapia biológica aprobada para la artritis
... Embrel, primera terapia biológica aprobada para la artritis. En la artritis reumatoide
y quizá en otras formas de artritis inflamatoria, los niveles del ...


Parece un procedimiento.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-13 20:15:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdona que no funcione el url

Esto si funciona (pegar aquí!!)
1-\"La combinación Metotrexate® + Embrel® da mejores resultados en Artritis\":
28ene99-NUEVA YORK (AP) -- Los medicamentos contra la artritis reumatoide parecen tener más éxito en el combate contra el dolor y la inflamación si se los combina con fármacos elaborados genéticamente, señalaron investigadores el jueves. Durante la última década, el medicamento llamado Metotrexate ha sido el más utilizado debido a que alivia los síntomas con mayor rapidez y eficacia

http://www.medspain.com/n5_jun99/artritis_tto.htm


    Reference: http://www.galenored.com/estudiantes/apuntes/reumatologia/em...
E-nauta
Spain
Local time: 13:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
55 mins
  -> Gracias, Leli:))
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
nombre de un fármaco


Explanation:
para la artritis reumatoide, actualmente suspendido por la FDA (6 casos de mortandad).

Parrot
Spain
Local time: 13:54
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 330
Grading comment
Gracias, Ceci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Luis Villanueva-Senchuk (X)
10 mins

agree  Paulina Gómez: Gracias por decirlo. Es un inmunosupresor (Etanercepto es el componente activo), bastante peligroso.
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search