Flotac

Spanish translation: Flotac ®

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Flotac
Spanish translation:Flotac ®
Entered by: Oso (X)

01:15 Apr 4, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: Flotac
diclofenaco/ colestiramina 140
Flotac ®
Explanation:
Hola Anónimo,
El nombre del medicamento que buscas es Flotac y ya que es una marca registrada puedes dejar el nombre igual Flotac ®.
Espero que te sirva la siguiente información:

"Flotac ®
 
Sustancia activa: Diclofenaco-colestiramina.

Usos: es usado por el médico como analgésico y antiinflamatorio en los casos de artritis aguda y crónica especialmente la artritis reumatoidea, artritis gotosa, espondilitis anquilosante, lumbalgias, enfermedades degenerativas de la columna vertebral (artrosis), síndrome cervical, dolor post traumático y post operatorio.

Se encuentra en forma de cápsulas que contienen 140 mg del complejo diclofenaco-colestiramina.

La dosis recomendada es de 1 a 2 cápsulas por día, dependiendo de la severidad de cada situación.

En los casos de menor intensidad y de tratamientos prolongados, 1 cápsula al día generalmente es suficiente.

Cuándo no debe usarse: en aquellas personas que presenten alergia a cualquiera de sus componentes, en los que tengan alteraciones hematológicas, en los que se presente asma, reacciones alérgicas de la piel o rinitis precipitadas por el uso de ácido acetilsalicílico u otros antiinflamatorios, en úlcera gástrica o duodenal, en los tres últimos meses de embarazo, en niños y adolescentes.

Precauciones: el médico recomienda evaluar el cuadro hemático y la función hepática y renal durante los tratamientos prolongados, como en todos los medicamentos anti inflamatorios.

Las reacciones adversas mas frecuentes son: náusea, vómito, diarrea, pérdida del apetito, cólicos abdominales, úlceras gástricas o duodenales, dolor de cabeza, insomnio, mareo, reacciones alérgicas como erupciones de la piel y prurito (rasquiña)."

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Flotac ®
Oso (X)
5 +1SEE EXPLANATION
Terry Burgess
2floteque
nephrodoc


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
SEE EXPLANATION


Explanation:
Without more context, it's impossible to answer your question.

There are hundreds of Google hits for "flotec"...but most are for brand or company names--like "Flotec" flow meters, etc.

If this IS a brand or company name, I suggest you leave it the way it is (it's probably in English anyway).

Or, you could give us some more context to be able to help you.
Luck!
terry

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-04 01:26:18 (GMT)
--------------------------------------------------

If it is a brand or company name, I suggest you write it \"Flotec\" (with a capital \"F\")


    None
Terry Burgess
Mexico
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karla Mabarak
58 mins
  -> Thank you Karla:-)))
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
floteque


Explanation:
solo una idea...

nephrodoc
PRO pts in pair: 41
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Flotac ®


Explanation:
Hola Anónimo,
El nombre del medicamento que buscas es Flotac y ya que es una marca registrada puedes dejar el nombre igual Flotac ®.
Espero que te sirva la siguiente información:

"Flotac ®
 
Sustancia activa: Diclofenaco-colestiramina.

Usos: es usado por el médico como analgésico y antiinflamatorio en los casos de artritis aguda y crónica especialmente la artritis reumatoidea, artritis gotosa, espondilitis anquilosante, lumbalgias, enfermedades degenerativas de la columna vertebral (artrosis), síndrome cervical, dolor post traumático y post operatorio.

Se encuentra en forma de cápsulas que contienen 140 mg del complejo diclofenaco-colestiramina.

La dosis recomendada es de 1 a 2 cápsulas por día, dependiendo de la severidad de cada situación.

En los casos de menor intensidad y de tratamientos prolongados, 1 cápsula al día generalmente es suficiente.

Cuándo no debe usarse: en aquellas personas que presenten alergia a cualquiera de sus componentes, en los que tengan alteraciones hematológicas, en los que se presente asma, reacciones alérgicas de la piel o rinitis precipitadas por el uso de ácido acetilsalicílico u otros antiinflamatorios, en úlcera gástrica o duodenal, en los tres últimos meses de embarazo, en niños y adolescentes.

Precauciones: el médico recomienda evaluar el cuadro hemático y la función hepática y renal durante los tratamientos prolongados, como en todos los medicamentos anti inflamatorios.

Las reacciones adversas mas frecuentes son: náusea, vómito, diarrea, pérdida del apetito, cólicos abdominales, úlceras gástricas o duodenales, dolor de cabeza, insomnio, mareo, reacciones alérgicas como erupciones de la piel y prurito (rasquiña)."

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)


    Reference: http://mimedico.net/dir_medicamentos/anti-inflama/flotac.htm
Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annette Flear (X)
5 hrs
  -> Muchas gracias Annette ¶:^))

agree  Sabrina Ciserchia
23 hrs
  -> Gracias mil sabricis ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search