13:24 May 7, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
subproductos Explanation: algunas sustancias (asi como los subproductos originados por la corrosión)pueden ser tóxicas. Espero que te sirva. Saludos. Patricia Ferreira Diccionario técnico Inglés/Español Limusa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subproductos Explanation: Los by-products son los productos derivados o subproductos generados a partir de una reacción química. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
productos derivados Explanation: Ciertas substancias ( y los productos derivados de la corrosión de las mismas) pueden ser tóxicas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
productos derivdados Explanation: En este caso, productos derivados de la corosión. Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
byproductos = subproductos, productos derivados Explanation: Certain substances (and their coorosion "byproducts") can be toxic Ciertas substancias (y sus productos derivados de la corrosión ) pueden ser tóxicos. Note: In Spanish the predicate of this sentence must be in plural masculine, because we are talking about certain substances (plural fem) plus their corrosion byproducts (plural masc) = plural masc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
By-products=subproducto derivados, producto secundario.. Explanation: En tu caso ..."ciertas substancias (y sus corrociones secundarias)pueden ser toxicas..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I would render this as "ciertas sustancias (y sus productos derivados de su propia corrosión)... Explanation: a bit wordier, yes, but clear as to what the original states... best of luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ciertas sustancias (y los productos derivados de su corrosión)... Explanation: pueden ser tóxicos. Debe ser masculina por productos que es masculina. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Coproductos Explanation: This is the word we use in Industry and Manufacturing. See APICS Dictionary. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.