KudoZ home » English to Spanish » Medical

major procedure

Spanish translation: cirugía/ intervención mayor/complicada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:major procedure
Spanish translation:cirugía/ intervención mayor/complicada
Entered by: Pablo Fdez. Moriano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:18 Jul 5, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Medical / Medical insurance
English term or phrase: major procedure
Cardiac Valve and other Major Cardiothoracic Procedures; Lymphoma and Leukaemia with major operating room procedures;
Major Organ Transplant.
Como traducción tengo "válvula cardiaca y otras intervenciones cardiotorácicas graves"; "Linfoma y leucemia con intervenciones graves en salas de operaciones" y "trasplante de órgano principal".
¿Una intervención puede ser grave? ¿Cómo se traduciría correctamente?
Y en el caso del trasplante, ¿está bien la traducción que tengo?
Muchas gracias de antemano.
Pablo Fdez. Moriano
Spain
Local time: 22:01
Cirujía mayor
Explanation:
Así se refieren a intervenciones importantes, invasivas, de riesgo.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-06 06:21:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdoooooon, vaya metedura de pata. No me había dado ni cuenta CIRUGÍA MAYOR. o.k?
Selected response from:

xxxTeresaImaz
Grading comment
Muchas gracias a todos, como siempre, cada aportación es importante para tener una idea más general.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4intervención mayor
Ernesto de Lara
4 +3Cirujía mayorxxxTeresaImaz
4 +2internenciones quirurjicas complicadasMaria-Jose Pastor
4 +2intervenciones quirúrgicas de alta complejidad
Silvina
4procedimiento de envergadura
Alfarero
4grave está bien
Maria
4procedimiento principal
Alfarero


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grave está bien


Explanation:
aunque también puedes usar significativo, importante o serio.

en lo del trasplante, pondría trasplante de órganos importantes



Maria
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
internenciones quirurjicas complicadas


Explanation:
Major procedures are those which are complicated or carry a greater risk to the patient, such as organ transplants vs minor proceduires which are pretty much routine, such as a tonselectomy or apendectomy.

hope this has helped.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 17:30:17 (GMT)
--------------------------------------------------

intervenciones - NOT internenciones

Maria-Jose Pastor
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 301

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Becu: complicadas o complejas
3 hrs
  -> gracias Becu

agree  Marqui?o: Deberia ser interVenciones quirurGicas
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
intervenciones quirúrgicas de alta complejidad


Explanation:
esa es la definición más simple.

Silvina
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
1 hr

agree  Lia Isaacs
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
intervención mayor


Explanation:
Al menos en México es un término usual.

Ernesto de Lara
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5831

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxElena Sgarbo: Sí, las intervenciones quirúrgicas pueden ser mayores o menores (también en otros países hispanoparlantes)
53 mins

agree  MJ Barber
1 hr

agree  Sery
1 hr

agree  Yvette Arcelay
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
procedimiento principal


Explanation:
...y otros principales procedimientos cardiotorácicos;

Alfarero
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 154
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
procedimiento de envergadura


Explanation:
otra buena opción, la opción "procedimiento importante" sugerida por la primera respondente, me gusta mucho. aquí las expresiones:

"válvula cardíaca y otras intervenciones cardiotorácicas de envergadura"

"linfoma y leucemia con procedimientos quirúrgicos de altura"

de altura: sumamente relevantes, nuevamente "de envergaura"

y , ciertamente: "Transplante de un órgano principal", la última oración.

Espero te sirva de algo.

Alfarero
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 154
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Cirujía mayor


Explanation:
Así se refieren a intervenciones importantes, invasivas, de riesgo.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-06 06:21:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Perdoooooon, vaya metedura de pata. No me había dado ni cuenta CIRUGÍA MAYOR. o.k?


xxxTeresaImaz
PRO pts in pair: 26
Grading comment
Muchas gracias a todos, como siempre, cada aportación es importante para tener una idea más general.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá: Finalment, la respuesta correcta....
4 hrs
  -> Gracias Ramón

agree  Ingrid Petit: Estoy completamente de acuerdo, solo que yo escribiría cirugía co "g"
5 hrs
  -> Gracias Ingrid

agree  Robert INGLEDEW: Sí, en Argentina se usa cirugía mayor.
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search