Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Medical / Exercises for back pain prevention
English term or phrase:burning and/or tingling
However, if you feel sharp pain, burning and/or tingling or a pain which radiates down into your legs, you should reduce the number of repetitions and consult with your doctor.
sharp pain= dolor agudo
burning= no me pega mucho 'ardor' en este contexto.
¿Qué opinan los expertos?
Explanation: Tingling is definitely hormigueo, and although "ardor" is technically correct, another option might be "dolor ardiente" or "dolor que arde", because burning is often used as a pain desriptor.
Beth Farkas United States Local time: 04:26 Native speaker of: English PRO pts in pair: 4