KudoZ home » English to Spanish » Medical

squawk

Spanish translation: voz de ganso, graznido

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:squawk
Spanish translation:voz de ganso, graznido
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:27 Jan 12, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: squawk
the term in spanish, the test is about respiratory sounds
Milagro
graznido
Explanation:
Hola Milagro,
Esta es la opción que da el Diccionario Simon & Schuster's.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 02:32:42 (GMT)
--------------------------------------------------

graznido.
(De graznar).
1. m. Grito de algunas aves, como el cuervo, el grajo, el ganso, etc.
2. m. Canto desigual y como gritando, que disuena mucho al oído y en cierto modo imita la voz del ganso.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados


Como graznido se usa más para animales, también podría traducirlo como: \"quejido en voz ronca\".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 04:41:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Milagro, esta referencia le puede ser útil. Habla de los múltiples sonidos respiratorios y de hecho el término \"graznido\" si es usado.

\"v)*** Graznido o voz de ganso***: es la expresión de la afectación del interticio pulmonar y en las alveolitis alergicas como pasa con el pulmón del granjero o contaminación ambiental

Valoración de la transmición de la voz: Es la auscultación de las vibraciones vocales. Para esto, se le indica al paciente que pronuncie \"33\". En condiciones normales, la palabra NO puede percibirse con nitidez. La tecnica se realiza en la región anterior, posterior y en ambos campos pulmonares. Las variaciones patológicas son:

i) Broncofonía: Cuando se percibe con mayor resonancia y tono. Ej.: Neumonia, cavidades pulmonares.

ii) Pectorilóquia: La voz se percibe con claridad y nitidez. Ej.: Síndromes de condensación de grueso calibre.

Ante esta situación, se le indicara al paciente que repita \"33\" en voz cuchicheada. Si continua siendo nítida, se denomina Pectorilóquia Afona.

iii) Egofonia: cuando la voz se ausculta en forma de palabra entrecortada o temblorosa. Ej.: Limite superior de derrame pleural....\"

http://www.fmv-uba.org.ar/grado/medicina/ciclo_clinico/medic...


Selected response from:

xxxOso
Grading comment
gracias!, aunque nunca habia oido el termino pero me parece que esa es la respuesta
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7graznidoxxxOso
4 +3chillar (verb) / chillido (noun)
Andres Pacheco
4estertores
Andrea Ali


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
graznido


Explanation:
Hola Milagro,
Esta es la opción que da el Diccionario Simon & Schuster's.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 02:32:42 (GMT)
--------------------------------------------------

graznido.
(De graznar).
1. m. Grito de algunas aves, como el cuervo, el grajo, el ganso, etc.
2. m. Canto desigual y como gritando, que disuena mucho al oído y en cierto modo imita la voz del ganso.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados


Como graznido se usa más para animales, también podría traducirlo como: \"quejido en voz ronca\".

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 04:41:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Milagro, esta referencia le puede ser útil. Habla de los múltiples sonidos respiratorios y de hecho el término \"graznido\" si es usado.

\"v)*** Graznido o voz de ganso***: es la expresión de la afectación del interticio pulmonar y en las alveolitis alergicas como pasa con el pulmón del granjero o contaminación ambiental

Valoración de la transmición de la voz: Es la auscultación de las vibraciones vocales. Para esto, se le indica al paciente que pronuncie \"33\". En condiciones normales, la palabra NO puede percibirse con nitidez. La tecnica se realiza en la región anterior, posterior y en ambos campos pulmonares. Las variaciones patológicas son:

i) Broncofonía: Cuando se percibe con mayor resonancia y tono. Ej.: Neumonia, cavidades pulmonares.

ii) Pectorilóquia: La voz se percibe con claridad y nitidez. Ej.: Síndromes de condensación de grueso calibre.

Ante esta situación, se le indicara al paciente que repita \"33\" en voz cuchicheada. Si continua siendo nítida, se denomina Pectorilóquia Afona.

iii) Egofonia: cuando la voz se ausculta en forma de palabra entrecortada o temblorosa. Ej.: Limite superior de derrame pleural....\"

http://www.fmv-uba.org.ar/grado/medicina/ciclo_clinico/medic...




xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
gracias!, aunque nunca habia oido el termino pero me parece que esa es la respuesta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JH Trads: así es, saludos :-)
2 hrs
  -> ¡Hola Hugo! Long time no see, pal! ¡Gracias y feliz año nuevo! ¶:^)

agree  Allison Menditto
3 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Allison! ¡Bienvenida a Proz! ¶:^)

agree  Refugio: Ironically, the inspiratory squawk (squawk being a bird sound) can be caused by cockatiel-induced hypersensitivity pneumonitis.
4 hrs
  -> Gracias 1000, Ruth ¶:^)

agree  Teresita Garcia Ruy Sanchez
5 hrs
  -> Muchas gracias, Teresita ¶:^)

agree  Dolores Vázquez
8 hrs
  -> Mil gracias, Dolores ¶:^)

agree  johnclaude: definitely
11 hrs
  -> Muchas gracias, johnclaude ¶:^)

agree  José Antonio V.
20 hrs
  -> Gracias mil, José Antonio ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
chillar (verb) / chillido (noun)


Explanation:
Otra opción que da el Collins.
Espero que te sirva,
Andres

Andres Pacheco
Local time: 12:57
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 267

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavio Figueroa
1 hr

agree  Yasser El Helw
2 hrs

agree  Sarah Brenchley: If talking about humans, then this would be the correct answer.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estertores


Explanation:
Los estertores (crepitantes) son sonidos chasqueantes, burbujeantes o estrepitosos que se escuchan en una parte del pulmón. Se cree que ocurren cuando el aire abre los alvéolos cerrados (espacios de aire). Los estertores reciben entre otros muchos calificativos: sonidos húmedos, secos, finos o estridentes.




    Reference: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/0033...
Andrea Ali
Argentina
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 854
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search