GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:29 Mar 29, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Medical / family practice | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: EDLING (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Asignación/Apareamiento de Residencia // Nivelación de Médicos Residentes |
|
Asignación/Apareamiento de Residencia // Nivelación de Médicos Residentes Explanation: Programa Nacional de Asignación/Apareamiento de Residencia // Programa Nacional de Nivelación de Médicos Residentes Son las dos traducciones encontradas en la red. Lo de "apareamiento" me parece una traducción mecánica y no adecuada, pero, por si acaso ... //////////////////////////////// NRMP National Residency Matching Program o lo que es lo mismo: Programa Nacional de Apareamiento de la Residencia. Esa traducción está algo chimba, pero la traducción de "Match" al español es difícil. En términos generales es la manera de entrar a la residencia en EEUU. Tu escoges varias residencias posibles y las colocas en una lista e igualmente los directores de las residencias hacen sus listas de posibles residentes (aplicantes). Si concuerda lo que tu pusiste en tu lista con la de ellos, haces un "Match" y entras!. Para mayor información dirígete a NRMP. http://www.geocities.com/drcriollobuscaelnorte/definiciones.... /////////////////////////// Esperamos poder ayudar en este proceso proporcionando información sobre los estudios de postgrado en Medicina en los Estados Unidos y los pasos que un médico graduado en el extranjero debe seguir con miras a calificarse y solicitar el entrenamiento para residencia: estos incluyen estar certificado por la Educational Commission of Foreign Medical Graduates (Comisión Educativa para Médicos Graduados en el Extranjero), o ECFMG, postular a los programas de residencia y matricularse en el Programa Nacional de Nivelación de Médicos Residentes, o NRMP, el que también ofrece algunas alternativas para el entrenamiento en medicina para graduados, incluyendo programas de grado y programas de período corto para la investigación y estudios avanzados. http://www.vama.org/postgrado_en_usa.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.