12:51 Mar 27, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Marcos Broc Spain | |||
Grading comment
|
mantener (al niño) en observación por los próximos 1ó 2 días... Explanation: Probablemente para ver su evolución. Espero te sirva. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Controlar bajo estricta vigilancia al niño por 1 o dos días y Explanation: observar los síntomas. Suerte |
| |||||||||||||||||||||||||
4 hrs
1 day 50 mins
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|