KudoZ home » English to Spanish » Medical

How We Will Use and Disclose..

Spanish translation: Cómo utilizaremos y revelaremos/publicaremos su

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:How We Will Use and Disclose..
Spanish translation:Cómo utilizaremos y revelaremos/publicaremos su
Entered by: yolanda Speece
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:05 May 16, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: How We Will Use and Disclose..
"How We Will Use and Disclose Your Health Information"
This is the title of a section of a Notice of Privacy Practices.
elaborne
Local time: 18:44
Cómo utilizaremos y revelaremos/publicaremos su
Explanation:
Información médica
Selected response from:

yolanda Speece
Local time: 17:44
Grading comment
Thank you Yolanda! Also, thanks to everyone who offered all of these great suggestions, especially Marocas for the helpful resources.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Cómo utilizaremos y revelaremos/publicaremos suyolanda Speece
5 +1Cómo prodremos usar y revelar la información médica que tenemos sobre usted
Marocas
5El uso y la difusión que daremos a datos (o información) respecto de su salud (la salud de usted)
Henry Hinds
4 +1Cómo vamos a utilizar y revelar...jlm
4 +1Como se utilizará
Montse de la Fuente


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cómo vamos a utilizar y revelar...


Explanation:
...su información

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 19:08:51 (GMT)
--------------------------------------------------

médica / datos personales de salud

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 19:10:11 (GMT)
--------------------------------------------------

o mejor: utililzar y divulgar

jlm
Local time: 23:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 153

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Wright: divulgar me parece mas apropiado
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Como se utilizará


Explanation:
y divulgará la información sobre su salud.
Me imagino que son políticas de privacidad de la empresa y de como hacer buen uso de la información privada de los pacientes.
¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-16 19:14:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Como apunta mi colega Ellinor, \'cómo\' lleva un acento. Sorry, se me pasó

Montse de la Fuente
Spain
Local time: 00:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 153

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elinor Thomas: Cómo con acento. See elaborne what I mean? :-)
1 min
  -> Sí, gracias, se me pasó
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Cómo utilizaremos y revelaremos/publicaremos su


Explanation:
Información médica


yolanda Speece
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 555
Grading comment
Thank you Yolanda! Also, thanks to everyone who offered all of these great suggestions, especially Marocas for the helpful resources.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vanessa Wagenknecht
3 mins
  -> Gracias

agree  Mile13: La frase está en futuro como tu la pones
9 mins
  -> gracias

agree  Valentín Hernández Lima: Cómo utilizaremos y revelaremos..., for sure.
25 mins
  -> gracias

agree  Cecilia Aguila
2 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
El uso y la difusión que daremos a datos (o información) respecto de su salud (la salud de usted)


Explanation:
El uso y la difusión que daremos a datos (o información) respecto de su salud (la salud de usted)

Hay muchas posibilidades; aquí hay otras opciones.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Cómo prodremos usar y revelar la información médica que tenemos sobre usted


Explanation:
1) Por estos medios se describe como la información médica que
tenemos sobre usted podría ser usada y revelada y como usted
puede tener acceso a dicha información.
http://www.aetna.com/data/health_spanish_privacy_noticeS.pdf
(este documento es sobre el tema de uso y revelación de información médica)

2) ... los archivos de la Universidad que contienen información personal sobre ... de la Universidad
referentes a la obtención, uso o revelación de información ...
fourh.ucdavis.edu/4hresource/forms/ stateforms/MedSpanish.pdf

3)... establece un estándar nacional para la recopilación, mantenimiento, acceso,
uso y revelación de información médica identificable individualmente. ...
idoc.davisvision.com/davis/public/CompanyProfile/ Privacy_PolicyES.htm

4)... El uso y la revelación de información médica personal está regulado por
una ley federal conocida como la ley HIPAA o Acta de transferibilidad y ...
www.mda-ltd.com/xprivacy_notice1.htm

Marocas
Venezuela
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2885

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá
7 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search