GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:36 May 19, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sery Local time: 12:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | sí se lee 200 sobre 100 |
| ||
4 +1 | presión arterial de 200/100 mmHg |
| ||
5 | blood pressure 200 over 100 = Presión arterial de 200 sobre 100 |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
presión arterial de 200/100 mmHg Explanation: Esta medida parece ser que es de presión alta, o hipertensión. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sí se lee 200 sobre 100 Explanation: presón sistólica/diastólica Saludos, Sery |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
blood pressure 200 over 100 = Presión arterial de 200 sobre 100 Explanation: Lo que significa es las medidas de la presión arterial sistólica y diastólica, o sea, cuando comienza y cuando termina de oirse el golpe del pulso en el estetoscopio cuando se toma la presión. Lo que se ha considerado "normal" hasta hace muy poco es 120 sobre 80, pero ahora dicen que es "precursora de presión alta" aún esa lectura. Si esa persona tiene 200 sobre 100 tiene que tener consejo y tratamiento médico y muy pronto. Mi humilde opinión. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.