KudoZ home » English to Spanish » Medical

impairing

Spanish translation: incapacidad; impedimento; deficiencia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:impairment
Spanish translation:incapacidad; impedimento; deficiencia
Entered by: Claudia Papurello
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 May 20, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: impairing
psiquiatría-psicología; se refiere a los miedos que imposibilitan un buen trabajo
Claudia Papurello
Local time: 03:39
"impedimentos para cumplir con las obligaciones laborales por causas psicológicas"
Explanation:
Podrían dar lugar a la declaración de "incapacidad temporal" por causas psicológicas con suspensión del contrato laboral y pago de un porcentaje del sueldo (la típica "baja por depresión"), aunque no sé si esto es lo que te interesa saber.


Saludos.
Selected response from:

falagan
Spain
Local time: 08:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5"impedimentos para cumplir con las obligaciones laborales por causas psicológicas"falagan
5perjuicios
Сергей Лузан


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
perjuicios


Explanation:
¡Buena suerte, claudiap!
Re.: Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470-295-6



Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 517
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"impedimentos para cumplir con las obligaciones laborales por causas psicológicas"


Explanation:
Podrían dar lugar a la declaración de "incapacidad temporal" por causas psicológicas con suspensión del contrato laboral y pago de un porcentaje del sueldo (la típica "baja por depresión"), aunque no sé si esto es lo que te interesa saber.


Saludos.

falagan
Spain
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search