https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical/486347-blood-gas-hemoglobin.html?

Blood Gas Hemoglobin

Spanish translation: gasometría arterial/venosa y hemoglobina

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blood gas hemoglobin
Spanish translation:gasometría arterial/venosa y hemoglobina
Entered by: yolanda Speece

10:28 Jul 24, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Medical / Laboratory
English term or phrase: Blood Gas Hemoglobin
It is a blood test. When the person has suffered an accident, it can sometimes affect the amount of oxygen in the blood. this test verifies how much oxygen gas is in the blood.

Normal blood contains about 15-16 grams hemoglobin per 100 ml. Each gram of hemoglobin can carry about 1.34 ml of gaseous oxygen. Fully saturated arterial blood will therefore contain about 20 ml of oxygen per 100 cc. The volume of oxygen in the blood is referred to as the O2 content. Because O2 content is dependent on the hemoglobin concentration, it doesn’t provide a good measure of lung function. The partial pressure of oxygen (PaO2), as measured in arterial blood, does provide an accurate picture of gas exchange in the lung.
The relative amount of oxygen in the blood compared to the carrying capacity of the hemoglobin is called the oxygen saturation, and is expressed as a percentage. It’s directly proportional to the PaO2 — the partial pressure of oxygen. The hemoglobin in arterial blood is only about 97% saturated with oxygen because of venous blood that passes directly through the lung (physiologic shunt). Venous blood is about 75% saturated.

This was all I could find. What is this called in Spanish
yolanda Speece
Local time: 16:16
gasometría arterial/venosa y hemoglobina
Explanation:
Básicamente entiendo que la prueba mide los gases en sangre más el contenido de hemoglogina en sangre (tiene sentido medir esto ya que uno de los factores que determinan el contenido gaseoso de la sangre es la hemoglobina, que es la proteína de la sangre que transporta el oxígeno recogido en los pulmones a las células).

Me he servido de esta página web para entender lo que es "blood gas hemoglobin".
http://health.ucsd.edu/labref/P431.html

Espero que te pueda ayudar
Selected response from:

José Gambín
Spain
Local time: 23:16
Grading comment
gracias a todos...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Saturación de oxígeno y hemoglobina (Hb)
Elena Sgarbo (X)
5Post-KudoZ grading clarification ....
Elena Sgarbo (X)
4Concentración de Oxígeno en Hemoglobina
Walter Pilimon
3gasometría arterial/venosa y hemoglobina
José Gambín


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blood gas hemoglobin
gasometría arterial/venosa y hemoglobina


Explanation:
Básicamente entiendo que la prueba mide los gases en sangre más el contenido de hemoglogina en sangre (tiene sentido medir esto ya que uno de los factores que determinan el contenido gaseoso de la sangre es la hemoglobina, que es la proteína de la sangre que transporta el oxígeno recogido en los pulmones a las células).

Me he servido de esta página web para entender lo que es "blood gas hemoglobin".
http://health.ucsd.edu/labref/P431.html

Espero que te pueda ayudar

José Gambín
Spain
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 167
Grading comment
gracias a todos...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Concentración de Oxígeno en Hemoglobina


Explanation:
Es lo que se deduce del texto que enviaste. Quizás exista una palabra más técnica, pero SEGURO que van a entender esta traducción sin confusiones.

Walter Pilimon
Argentina
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Saturación de oxígeno y hemoglobina (Hb)


Explanation:
"Blood gas hemoglobin" se puede analizar tanto en sangre arterial como en sangre venosa, y por supuesto en cada caso los valores normales son diferentes.

En español, uno tiene que clarificar si desea que el análisis de saturación de oxígeno sea hecho en sangre arterial o en sangre venosa (en inglés también, pero no dentro del nombre del test, como en español).

Es decir, en español uno puede pedir:

1- Saturación arterial de oxígeno (SaO2) y hemoglobina

2- Saturación de oxígeno en sangre venosa mixta y hemoglobina

Aparte, se puede solicitar sólo la "saturación de oxígeno", pero si además uno quiere saber la concentración de hemoglobina, también pide "hemoglobina" (que acá en USA viene informada automáticamente junto con la saturación de O2 en el "blood gas hemoglobin").


Suerte Yolanda
Elena



Saturación arterial de oxígeno (SaO2) normal: 96 - 100% (.96 a 1.0)

Contenido de oxígeno

La capacidad de transportar oxígeno por la sangre está determinada por la concentración de Hb y el grado de union de ésta al oxígeno. Una insignificante porción de oxígeno está disuelta en plasma. La ecuación para su cálculo es como sigue: CaO2 = [Hb (g/100ml) x 1.34 (ml O2/g)] x % sat art + (PaO2 x 0.0031) = ml O2/100ml sangre

1.34: mililitros de oxígeno transportados por cada gramo de Hb
0.0031: coeficiente de difusión del oxígeno en plasma.

En el paciente con una adecuada oxigenación la capacidad de transporte de oxígeno está esencialmente determinada por la concentración de Hb; la contribución del oxígeno disuelto en plasma en mínima y generalmente se ignora.


[PDF]Transporte y consumo de oxígeno y saturación de oxígeno en ...
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... Conclusiones: **La saturación de oxígeno en sangre venosa mixta**, resulta útil ... **La saturación arterial de oxígeno (SaO 2 )** desciende de forma significativa a ...





    Reference: http://www.drscope.com/pac/anestesia-1/b1/an1b1_p25.htm
    www.aeped.es/anales/anales96-99/ suma/vol44/44-2/44-2-14.pdf
Elena Sgarbo (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3982
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Post-KudoZ grading clarification ....


Explanation:
Yolanda,

Me temo que "gasometría arterial / venosa y hemoglobina" se traduce al inglés como "blood gases AND hemoglobin", y dicho análisis incluye la PO2, la SAO2, la PCO2, y el HCO3, además de la concentración de hemoglobina.

"Blood gas hemoglobin" en cambio es solamente la concentración de hemoglobina y la saturación de oxígeno (arterial o venosa).



Elena Sgarbo (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3982
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: