10:38 Jun 22, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Yolanda Broad United States Local time: 04:44 | |||
Grading comment
|
médico legista/forense Explanation: Del Oxford 3-in1: adj (before n) ‹ expert › forense; forensic medicine medicina f legal or forense; the forensic report el informe del (médico) forense Por medio de una búsqueda en Alta Vista, encontré unas 1,771 páginas Web que utilizan *médico forense* y otras 416 para médico legista. Oxford 3-in1 dictionary (French/Spanish/German <> English) www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=es&q=%22medico+forense%22 www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
médico legista / juez de instrucción Explanation: Un poquito más información, sacada de Termium, a cerca de *médico legista* : English:Evidence (Litigation) medical examiner s CORRECT DEF - public official responsible for carrying out various medical investigations. s Nótese que no existe una correspondencia directa entre **coroner** y un oficio en español. Aquí está lo que dice el Oxford 3-in-1: coroner / n: funcionario encargado de investigar las causas de muertes violentas, repentinas o sospechosas, juez mf de instrucción Reference: http://www.termium.com Oxford 3-in-1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Médico legista or Médico forense Explanation: The translation used generally in LA is Médico forense. Source: Diccionario Bilingüe de Terminología Jurídica, Abeledo-Perrot, pp. 216 Hope it helps, Ricardo Martinez de la Torre Santiago, Chile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Médico forense (o sólo Forense) Explanation: Médico forense o forense: Profesional de la medicina que está adscrito a los tribunales para los informes periciales exigidos por los delitos: prácticas de autopsias, examen y calificación de heridas y lesiones, salud mental de detenidos y procesados, etc. (Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales, Manuel Ossorio, Heliasta)...... Médico que investiga por medio de laboratorio y necropsia lsa muertes violentas o súbitas o inexplicables (Diccionario Enciclópedico de Términos Médicos, INTERAMERICANA). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Perhaps your heading should read as follows: Explanation: CERTIFICADO DE DEFUNCIÓN MEDICINA LEGAL MEDICO FORENSE It is my understanding that the certificate is in fact issued by Medicina legal and attested by the Coroner. Hope this helps you. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.