GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:40 Nov 2, 2003 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Lesley Clarke Mexico Local time: 08:25 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | le diremos si hay provisiones de reaseguro de exceso de Siniestralidad |
|
we will tell you whether stop loss protection is provided for le diremos si hay provisiones de reaseguro de exceso de Siniestralidad Explanation: Stop loss - protection against deviations in aggregate claims. If claims are above the attachment point the reinsurer will cover the excess up to a specified limit. 2.2.2.- R. de Exceso de Siniestralidad (Stop Loss).- El Asegurador Cedente puede limitar el porcentaje de siniestralidad a su cargo.El Reasegurador asume la siniestralidad que excede del porcentaje previamente establecido, hasta una cuantía determinada, ya sea en tanto por ciento como en valor absoluto.En el primero el Reasegurador cubre cada siniestro considerandolo de forma aislada, en el segundo la cobertura ampara la suma de siniestros durante un periodo determinado. Reference: http://www.geercgroup.com/glh/la_cb/products_life_reinsuranc... www.agenteallianz.com/glosario/glosario_resultado/ 1,1896,R,00.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.