https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical:-health-care/653178-shortness-of-breath.html?

shortness of breath

Spanish translation: falta de aire, disnea

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shortness of breath
Spanish translation:falta de aire, disnea
Entered by: Sonia Riquelme-Bentjerodt

15:25 Mar 3, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Health
English term or phrase: shortness of breath
Aparece en un documento sobre salud pulmonar, sin más contexto.
Sonia Riquelme-Bentjerodt
Local time: 10:56
falta de aire / disnea
Explanation:
Hola Sonibent

Lastoras respuestas son correctas, pero en la historia clínica del pte. cuando uno quiere reproducir las palabras del paciente (análogamente a "shortness of breath"), uno escribe "falta de aire".

"Disnea" también es muy comúnmente utilizado, though.

Suerte
Elena


CDC Preparación y respuesta para casos de emergencia
... Tos; Irritación en la garganta; Irritación de los senos nasales; Falta de aire; Dolor de pecho; ... Dolor de pecho; Pulso acelerado; **Falta de aire**; Fatiga. ...

www.bt.cdc.gov/firesafety/wildfires/espanol/


[PDF] Incendios destructivos
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... El humo puede causar: • Tos • Irritación en la garganta • Irritación de los senos nasales • **Falta de aire** • Dolor de pecho • Dolor de cabeza ...

www.bt.cdc.gov/firesafety/wildfires/espanol/ pdf/wildfiresfacts-espanol.pdf -


ejercicios/pacientes_alfa1
... pulmonar avanzada sufren lo que se describe como "una espiral de inactividad" debido a la sensación desagradable en el aumento de la **falta de aire** (disnea). ...

www.alfa1.org/ info_alfa1_epoc_ejercicios_pacientes_a1.htm


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-03-03 15:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

:::::::: Typo: Las primeras palabras de la Explanation debían ser \"Las otras\" respuestas.... :-)
Selected response from:

Elena Sgarbo (X)
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5falta de aire / disnea
Elena Sgarbo (X)
5 +3disnea/fatiga
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
5 +1falta de aliento
Henry Hinds
5corto de respiración
rhandler
5"respiración corta"
debbiepamo


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
corto de respiración


Explanation:
Traducción directa del Babylon

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 15:28:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Otras posibilidades: falta de aliento, respiración difícil, respiración entrecortada.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 15:29:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Un ejemplo de la expresión:

[PDF] Agricultural Tailgate Safety Training
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Los síntomas de la enfermedad de masilla del silo puede ser en los ojos o irritación de las vías respiratorias con fatiga y corto de respiracion por varios ...
ohioline.osu.edu/atts/PDF-Spanish/Resp-Disease-SP.pdf


    Reference: http://www.babylon.com
rhandler
Local time: 11:56
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
disnea/fatiga


Explanation:
Síntomas en la EPOC
... que vienen a expresar el concepto de disnea, tanto en español (fatiga, ahogo) como
en inglés (breathlessness, shortness of breath). La disnea es un síntoma ...
www.saludalia.com/Saludalia/privada/web_club/ doc/bronquitis/doc/sintomas.htm - 37k - En caché - Páginas similares



--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 15:30:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Jully Mariana Sánchez M
... Se presenta el caso de una mujer de 52 años de edad con disnea, dolor torácico,
hemoptisis, derrame ... She complaint of shortness of breath, chest pain ...
www.encolombia.com/medicina/neumologia/ neumo14202-hemoptisis.htm - 15k - En caché - Páginas similares

Methodist Healthcare System
Disnea - Falta De Aire. ... el término médico disnea. Disnea es en realidad respiración
difícil o penosa. Con disnea, personas experimentan falta de aliento. ...
medlibrary.sahealth.com/ ViewAudioArticle_Spanish.asp?ArticleID=455&Letter=D - 14k - En caché - Páginas similares



--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 15:32:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Dificultad para respirar.... otra opción

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-03 15:34:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Mira esta ilustrativa y explicativa referencia:

Dificultad para respirar
... DIFICULTAD PARA RESPIRAR (Disnea). Anatomía del árbol respiratorio.
Una persona sana respira ente 10 y 15 veces por minuto. Este ...
www.tusalud.com.mx/121705.htm - 17k - En caché - Páginas similares



Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria San Martin: ok, disnea o respiración jadeante. Típico de los mineros.
6 mins
  -> ¡Gracias, María!

agree  Alicia Jordá
23 mins
  -> ¡Gracias, Alicewond!

agree  Alejandro Umerez
46 mins
  -> ¡Muchas gracias, Alejandro!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
falta de aliento


Explanation:
Ya


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 08:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 340

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sol
1 hr
  -> Gracias, Sol.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"respiración corta"


Explanation:
Se llama "respiración corta" a la forma de respirar de los asmáticos por ejemplo. Por lo general se llama respiración corta a la repiración rápida, con jadeo y en algunos casos sibilancia.

Ojalá te sirva, saludos,
Débora(Argentina)

debbiepamo
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
shortness of breath / dyspnea
falta de aire / disnea


Explanation:
Hola Sonibent

Lastoras respuestas son correctas, pero en la historia clínica del pte. cuando uno quiere reproducir las palabras del paciente (análogamente a "shortness of breath"), uno escribe "falta de aire".

"Disnea" también es muy comúnmente utilizado, though.

Suerte
Elena


CDC Preparación y respuesta para casos de emergencia
... Tos; Irritación en la garganta; Irritación de los senos nasales; Falta de aire; Dolor de pecho; ... Dolor de pecho; Pulso acelerado; **Falta de aire**; Fatiga. ...

www.bt.cdc.gov/firesafety/wildfires/espanol/


[PDF] Incendios destructivos
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... El humo puede causar: • Tos • Irritación en la garganta • Irritación de los senos nasales • **Falta de aire** • Dolor de pecho • Dolor de cabeza ...

www.bt.cdc.gov/firesafety/wildfires/espanol/ pdf/wildfiresfacts-espanol.pdf -


ejercicios/pacientes_alfa1
... pulmonar avanzada sufren lo que se describe como "una espiral de inactividad" debido a la sensación desagradable en el aumento de la **falta de aire** (disnea). ...

www.alfa1.org/ info_alfa1_epoc_ejercicios_pacientes_a1.htm


--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-03-03 15:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

:::::::: Typo: Las primeras palabras de la Explanation debían ser \"Las otras\" respuestas.... :-)

Elena Sgarbo (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 258
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  debbiepamo: Muy buena tu observación. Las opciones de más arriba son correctas. Opino que tu decisión depende más de una cuestión de estilo o registro del texto que estás traduciendo. Saludos, Débora
3 mins
  -> Así es Débora, acá en las historias clínicas usamos mucho "SOB", pero en países de habla hispana su equivalente "falta de aire" se usa más bien para parafrasear al paciente - De lo contrario, se escribe "disnea". Saludos y gracias

agree  David Lowery
13 mins
  -> ¡Gracias otra vez, delfin1205!

agree  yolanda Speece: I have also heard, "corto de resuello"
54 mins
  -> ¡Increíble la variedad del español, de país a país! Gracias, Yolanda

agree  Marocas: Así es. También se usa "dificultad para respirar". Saludos, Elena
5 hrs
  -> Absolutely! "Dificultad para respirar" se usa mucho. Gracias, María del Rosario :-))

agree  Duckster
15 hrs
  -> Gracias, Duckster
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: