ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

peek-a-boo

Spanish translation: juego con los bebés que consiste en esconderse y reaparecer sorpresivamente

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:peek-a-boo
Spanish translation:juego con los bebés que consiste en esconderse y reaparecer sorpresivamente
Entered by: Carolina Fryd
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:49 Apr 11, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Brochure for recent mothers
English term or phrase: peek-a-boo
Play “peek-a-boo” and “patty-cake.” See if your baby turns when you call.
dany2303
Local time: 01:56
Juego que consiste...
Explanation:
en esconderse y reaparecer para hacer reír a un bebé.
(fuente: Oxford Superlex)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-11 13:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

En realidad, cuando son muy chiquitos, solo se trata de taparse la cara con las manos o con un almohadón y después es típico decir \"¡Acá está! o ¡Acá está mamá!. Es uno de los primeros juegos con los bebitos. Mi hijo tiene 2 años y le fascina esconderse debajo de una sábana o tela y hacer que lo busquen. Lo hace permanentemente. Pero no lo podés traducir como \"jugar a las escondidas\" porque ese es el de contar y buscar al otro en un lugar grande. Para niños más grandes.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-04-11 14:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

¿Qué te parece \"jugar a esconderse y reaparecer\"? De ese modo cubrís el concepto en cualquiera de los países hispanoparlantes.
Selected response from:

Carolina Fryd
Argentina
Local time: 01:56
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Juego que consiste...
Carolina Fryd
5 +1jugar al escondite
Carmen Schultz
5 +1el juego del cucúxxxChutzpahtic
1 +2Sólo a manera de comentario (no para KudoZ)
María Teresa Taylor Oliver


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
Sólo a manera de comentario (no para KudoZ)


Explanation:
El otro día alguien preguntó algo parecido: "pat-a-cake" = tortitas/palmitas y "peek-a-boo" = te veo/veo veo

http://www.proz.com/kudoz/993768?float=1

Pero me gusta la explicación de Carolina :o)


Archived: El Reto: ¡A Leer America!, En sus Marcas * Listos * ¡A ... - [ Translate this page ]
... *Juegue diferentes juegos con su bebé, tales como el juego de "te veo" (peek-a-boo )
y las palmitas (pat-a-cake), para enseñarle a su niño a turnarse ...
www.ed.gov/Family/SpGrowthChart/actividades.html - 11k - Cached - Similar pages

Iniciativa para la Excelencia en la Educación de los Hispanoamericanos - [ Translate this page ]
... Le gustan los juegos como las palmitas ("pat-a-cake") y te veo ("peek-a-boo").
¿Qué medidas puede tomar usted para promover el desarrollo lingüístico? ...
www.yosipuedo.gov/earlychildhood/langdev_firstyear.html - 16k - Cached - Similar pages


María Teresa Taylor Oliver
Panama
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MJ Barber: "te veo" is a good idea. In Spain, peek-a-boo is also known as "cu-cú tras-trás", but that may be a bit culturally specific
3 mins
  -> Gracias, avrvm

agree  BAmary: Cucú podría ser una buena opción. En Argentina, "Veo veo" es "Veo veo/Qué ves?/Una cosa/Qué cosa?/Maravillosa/De qué color?/Rojo (y se trata de adivinar el objeto rojo). Es lo mismo que "I spy with my little eye" en inglés.
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
el juego del cucú


Explanation:
Al menos en Europa... cucú!

EL RECONOCIDO GRUPO DE ARTISTAS DE LA ESCUELA INFANTIL ZALEO ... - [ Translate this page ]
... Nos gusta jugar al cucú-tras. Nuestra casa tendrá ventanas para abrir y cerrar
y además ¡podremos convertir la mesa camilla en un tipi! ...
www.inicia.es/de/eizaleo/america2001.htm - 22k - Cached - Similar pages

Bebe a Bordo - La sociabilización en el primer año - [ Translate this page ]
... Jugar al aparecer y desaparecer, el típico "Cucú acatá". 10 a 12 meses.
El bebé: Empieza a cumplir algunas convenciones sociales como decir chau con la ...
www.planetamama.com/left/servicios/ bebeabordo/revista1/socializacion.htm - 19k - Cached - Similar pages

Psicomotricidad Lograr que el desarrollo del niño sea armónico es ... - [ Translate this page ]
... Jugar a: "cucú tras" detrás del sillón y al juego: "que te pillo". La mesa,
puedes cubrirla con un mantel y esconderte detrás o debajo. ...
www.afada.org/NdeHoy/tercera entrega/N07P024H028.htm - 47k - Cached - Similar pages

¡Bienvenido a fisher-price.com! - [ Translate this page ]
... Le encantará jugar contigo y con otras personas. El juego del cucú le ayudará a
... Le encantará jugar al pilla-pilla. También empieza a asociar las ...
www.fisher-price.com/es/devguide/article. asp?ArtID=57148&lMinAge=.33&lMaxAge=.50 - 19k - Cached - Similar pages

Uruguayeses - Mundo Matero - [ Translate this page ]
... Aqui esta su disco Araca la cana arrancandonga arranco pelito......y andá
buscarlo al campito. ... Jugar a Ladron y Poli jugar a la laska jugar al teto ...
www.mundomatero.com/uruguayeses.html - 33k - 9 Apr 2005 - Cached - Similar pages

GAZTELUPEKO HOTSAK - Letras - [ Translate this page ]
... “te vas a caer al suelo”. Hay un compañero que odio. Si quiero jugar al ...
cantaba: Cucú, cucú. Letra: Kirmen Uribe Música: Rafa Rueda En las peñas ...
www.hotsak.com/es/A/Zaharregia_ txikiegia_agian/zaharregia_txikiegia/Letrak - 23k - Cached - Similar pages

Bienvenidos a BebeaBordo.com - [ Translate this page ]
... Usar el NO sólo cuando realmente es riesgosa la situación en la que se encuentra
el bebé. Jugar al aparecer y desaparecer, el típico "Cucú acatá". ...
www.bebeabordo.com.ar/revistas/revista01/ La%20sociabilizaci%F3n%20en%20el%20primer%20a%F1o2.htm - 7k -


xxxChutzpahtic
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Gomez
1 hr
  -> Gracias, Teresa :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Juego que consiste...


Explanation:
en esconderse y reaparecer para hacer reír a un bebé.
(fuente: Oxford Superlex)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-11 13:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

En realidad, cuando son muy chiquitos, solo se trata de taparse la cara con las manos o con un almohadón y después es típico decir \"¡Acá está! o ¡Acá está mamá!. Es uno de los primeros juegos con los bebitos. Mi hijo tiene 2 años y le fascina esconderse debajo de una sábana o tela y hacer que lo busquen. Lo hace permanentemente. Pero no lo podés traducir como \"jugar a las escondidas\" porque ese es el de contar y buscar al otro en un lugar grande. Para niños más grandes.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2005-04-11 14:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

¿Qué te parece \"jugar a esconderse y reaparecer\"? De ese modo cubrís el concepto en cualquiera de los países hispanoparlantes.

Carolina Fryd
Argentina
Local time: 01:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 14
Grading comment
gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BAmary: Sí! Dónde está ese nene? ACATÁAAAAAA
2 mins
  -> Tal cual, jaja. :-)

agree  María Teresa Taylor Oliver: Muy buena explicación :o) ¿No tiene nombre en español? Algo así como "veo veo" o algo parecido...
11 mins
  -> me supongo que hay variantes y es imprescindible saber el destino en este caso para no confundir al lector

agree  Carole Nail (Ripoll): Aquí en España, se le dice "Cucú Tras"
14 mins

agree  Susan Andrew
20 mins
  -> Gracias, Susan.

agree  Carmen Cieslar
41 mins

agree  *TRANSCRIPT
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
jugar al escondite


Explanation:
Es como he escuchado que se le dice a este juego entre madre e infante. Hay otra forma de "escondite" que es "hide-and-seek" pero esta forma se juega entre niños más grandecitos

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-04-11 15:30:06 GMT)
--------------------------------------------------

Nota: Si es para EE.UU. o Puerto Rico, se puede usar \"peek-a-boo\"; entonces tal vez puede decir \"juegue peek-a-boo\" (escondiendo su cara a ratos del infante y luego reapareciendo) y haga palmitas\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-04-11 15:30:33 GMT)
--------------------------------------------------

Ejemplos de la Internet:
Adaptandose a ser padres - Translate this page
ANSIEDAD POR LA SEPARACION. (Separation Anxiety) La ansiedad por la separación es algo que casi todos los niños sienten alguna vez en su vida. ... varias formas; muchos infantes se molestan si sus madres simplemente salen del cuarto por uno o dos minutos ... *Juegue peek-a-boo. Jugando peek-a-boo es una forma excelente de ...www.fundacionrbd.org/doc/ansiedad.htm - 15k - Cached - More from this site
IEL. Chateo interactivo en vivo. Trasunto. - Translate this page
... con otros padres y madres, me dicen: \"Yo sé que ... hermanos gocen del compañerismo jugando a vestirse con el primer ... Ormerod, Jan. Peek-a-Boo! (6 meses a 2 años ...www.illinoisearlylearning.org/chat/hearne-trans-

Carmen Schultz
Local time: 23:56
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gaelle THIBAULT
4 mins
  -> gracias

neutral  BAmary: Depende de la audiencia. En Argentina, por ejemplo, "el escondite" (en realidad lo llamamos "la escondida") es otra cosa y nadie entendería si lo dijéramos de esa forma.
10 mins
  -> me supongo que hay variantes y es imprescindible saber el destino en este caso para no confundir al lector

neutral  María Teresa Taylor Oliver: Hola, Carmen. En realidad, como tú misma dices, el "hide-and-seek" es para niños mayores. "Hide-and-seek" = escondite/escondidas. El "juego del escondite" no es para bebés. Podría surgir confusión...
28 mins
  -> yo creo q' si se entiende por el mismo contexto si es que el texto describe la madre e hijo como dice la "asker" pero todo depende la audiencia decide...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: