GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:26 Aug 13, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marocas Venezuela Local time: 08:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | Por lo general se deja en inglés |
|
breast imaging reporting and data system (bi-rads) Por lo general se deja en inglés Explanation: Abajo te ofrezco dos opciones de traducción: El Colegio Estadounidense de Radiólogos (American College of Radiology) desarrolló un sistema para clasificar los hallazgos de las mamografías en categorías. Se denomina **BIRADS (Breast Imaging Reporting and Data System [Informe de imágenes del seno y sistema de datos]**): BI-RADS O: evaluación incompleta BI-RADS 1: hallazgos negativos (mamografía normal) BI-RADS 2: hallazgos benignos BI-RADS 3: probablemente benignos, seguimiento a los 6 meses BI-RADS 4: anormalidad sospechosa, se recomienda una biopsia BI-RADS 5: anormalidad que sugiere firmemente la presencia de cáncer psaweb.pcola.med.navy.mil/breasthealth/spMammogram.html **Clasificación BIRADS** de las lesiones subclínicas de la mama El Colegio Americano de Radiología en 1993 y 1995 (83) ha emitido recomendaciones para uniformar la terminología empleada en los informes mamográficos de las lesiones subclínicas mamarias. Este sistema se denomina BIRADS derivado de las siglas en inglés: Breast Imaging Reporting and Data System. Incluye términos para describir los hallazgos de las masas (forma y márgenes) y las calcificaciones (morfología y distribución), lo cual establece distintas categorías, que indican el grado de sospecha del radiólogo acerca de las anormalidades mamográficas observadas **Sistema de reporte en imagenología mamaria (Breast Imaging Reporting and Data Sistem. BIRADS)** www.anm.org.ve/FTPANM/online/ Gaceta%202001%20Julio-Septiembre/13.%20Ravelo%20J%20(389-417).pdf - |
| |