ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
02:45 English to Spanish
Medical (general)
research sister (not for points; from test/homework) antonelabellis
Not a translator
1
22:05 Nov 7 ^ Non-PRO: bands or stab neutrophils malke 3
12:47 Nov 6 ^ Wellcome Trust fellow (not for points; from test/homework) antonelabellis
Not a translator
1
03:25 Nov 6 ^ Non-PRO: Plastibell Laura Collier 1
13:56 Nov 4 ^ specialist registrar (not for points; from test/homework) antonelabellis
Not a translator
1
12:46 Nov 4 ^ doi:10.1136/bmj.b4170 (not for points; from test/homework) antonelabellis
Not a translator
1
21:40 Nov 2 ^ Non-PRO: spine facet dislocation Cymbals 2
12:47 Nov 2 ^ bodily harm/bodily injury Marina Pastora Soldati 6
03:13 Nov 1 ^ Bulk syringe en sacos, a granel Jolym 1
17:57 Oct 30 ^ tapering ajuste (reducción) gradual Elizabeth Ardans 2
12:05 Oct 30 ^ large intravenous line línea/cáteter/vía/cánula intravenoso/a de grueso calibre Elizabeth Ardans 4
09:29 Oct 30 ^ Drug-eluting beads microesferas de liberación de fármacos Marta Mozo 5
20:17 Oct 29 ^ shaved porcupine prosthesis Débora C. de D'Eramo 2
21:35 Oct 28 ^ N-G tube sonda nasogástrica offset 2
17:31 Oct 28 ^ blooming (a tumor) Crecimiento/ Proliferación Fernando Tognis 3
20:40 Oct 27 ^ \"get their bell rung\" tener una pérdida momentánea de conciencia, ver estrellas, nocaut Samantha TA 6
17:46 Oct 27 ^ Non-PRO: Gastric Dumping Syndrome síndrome de evacuación gástrica rápida Elizabeth LaBorne 2
13:25 Oct 26 ^ rod and cone layers capas de conos y bastones Mónica Belén Colacilli 1
06:14 Oct 26 ^ contractors encogimiento Javier Moreno-Pollarolo 3
22:20 Oct 24 ^ motor outputs rendimientos/habilidades/capacidades motrices Lucrecia Deheza 3
12:06 Oct 23 ^ clearing desaparición de lesiones L.E. 4
22:31 Oct 22 ^ pulmonary toileting offset 3
19:00 Oct 22 ^ Safety-Analysis-Set conjunto/grupo del análisis de seguridad mariaje 3
18:58 Oct 22 ^ Dual-Heated Circuits JuliaMarina 3
08:08 Oct 22 ^ Lung Cancer Pathology Comittee Comité de patologías de cáncer de pulmón Telperie 6
20:00 Oct 21 ^ supratherapeutic dose dosis supraterapéutica Sandra García Alonso 3
16:54 Oct 21 ^ lip plate JuliaMarina 2
22:12 Oct 20 ^ Renal disease: a backgrounder antecedentes Héctor Nolasco 9
17:59 Oct 20 ^ impact award brochure Folleto del Premio al Impacto. Lucas González Fernández 3
17:35 Oct 20 ^ Everyone screened daily for flu-like symptoms una revisión diaria Javier Wasserzug 8
12:49 Oct 20 ^ composite concentration data datos de concentración combinados Belenmc 2
19:53 Oct 19 ^ Total combined Total combinado Belenmc 1
17:33 Oct 19 ^ upper bound límite superior Belenmc 2
09:10 Oct 19 ^ bone remodelling chiquitan 2
08:43 Oct 18 ^ drug delivery problems problemas en la administración de medicamentos alidalc 1
16:18 Oct 16 ^ Health care practitioner Profesional de la salud Alejandra Lowman 6
13:26 Oct 16 ^ Non-PRO: Speech Pathology Ana S 2
11:26 Oct 16 ^ how big is the baby? María José Cerdá 8
18:49 Oct 15 ^ tumor bed lecho del tumor Carolmar 2
03:00 Oct 15 ^ doublet chemotherapy quimioterapia combinada Belenmc 3
23:15 Oct 14 ^ pruning Belenmc 5
23:07 Oct 14 ^ rate-limiting signal Belenmc 2
09:22 Oct 14 ^ ruptured oesophageal varices ruptura de várices esofágicas/sangrado de várices esofágicas kikiya 2
23:56 Oct 13 ^ Patients on security precautions rytraducciones 3
16:16 Oct 12 ^ crankarm biela, manivela Lucrecia Deheza 1
18:34 Oct 11 ^ rotational arm cranking Lucrecia Deheza 2
01:08 Oct 11 ^ location specificity Lucrecia Deheza 4
23:13 Oct 10 ^ median nerves nervio mediano Lucrecia Deheza 1
21:34 Oct 10 ^ prophylaxis infusions infusiones profiláticas / para fines profiláticos Fernanda Díaz 3
16:39 Oct 10 ^ intaker personal de admisión mariaje 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: