KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

cut-down

Spanish translation: disecar, abrir

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut-down
Spanish translation:disecar, abrir
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:08 May 14, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Hematology
English term or phrase: cut-down
Never cut-down veins in a patient with hemophilia. A cut-down destroys veins.

¿Venodisección?
Ona Jurksaitis
Local time: 04:41
disecar, abrir
Explanation:
vid. ref.
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 11:41
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3disecar, abrir
Egmont


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
disecar, abrir


Explanation:
vid. ref.


    Reference: http://www.aulamedica.es
    Reference: http://yourdictionary.com
Egmont
Spain
Local time: 11:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 293

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charlie George
4 hrs
  -> Gracias :-)

agree  Estela Gutiérrez Torres
4 hrs
  -> Gracias :o)

agree  carlie602
9 hrs
  -> Thanks :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search