KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

rodding

Spanish translation: enclavamiento intramedular

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rodding
Spanish translation:enclavamiento intramedular
Entered by: mirta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:22 Jun 17, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical (general)
English term or phrase: rodding
Procedures performed:
1. Left femur locked intramedullary rodding, retrograde with reduction
Christian Arista
Local time: 22:13
enclavamiento intramedular
Explanation:
[PDF] TRASTORNOS DEL METABOLISMO DEL CALCIO
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
En el lactante, la desmineralización puede causar fracturas patológicas y ...
inferiores puede corregirse con el “rodding”o enclavamiento intramedular de ...
www.seep.es/privado/download.asp?url=consenso/cap28.pdf - Páginas similares

Suerte!

Mirta :)
Selected response from:

mirta
Argentina
Local time: 00:13
Grading comment
mil gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3enclavamiento intramedular
mirta


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
enclavamiento intramedular


Explanation:
[PDF] TRASTORNOS DEL METABOLISMO DEL CALCIO
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
En el lactante, la desmineralización puede causar fracturas patológicas y ...
inferiores puede corregirse con el “rodding”o enclavamiento intramedular de ...
www.seep.es/privado/download.asp?url=consenso/cap28.pdf - Páginas similares

Suerte!

Mirta :)

mirta
Argentina
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 13
Grading comment
mil gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malena Garcia
3 mins
  -> Gracias, Malega :)

agree  cisternas: Sí, o simplemente Rodding
5 mins
  -> Gracias, Cisternas :)

agree  Marocas
8 mins
  -> Gracias, Marocas :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search