KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

decay

Spanish translation: desintegración (radioactivo)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:decay (radioact)
Spanish translation:desintegración (radioactivo)
Entered by: Mårten Sandberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:19 Jun 17, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Science - Medical (general) / Physics??
English term or phrase: decay
En un análisis de semillas para braquiterapia para tratamiento de cáncer de próstada. Lamentablemente está en un tabla, por lo que no hay mucho contexto:

"Relative photons per **DECAY** BRAQUIBAC® model"

Tal vez los números de la tabla sean de alguna ayuda:

Energy Rel. photons ... Rel. ....
BRAQUIBAC® model per decay 6711 model
22.1 14.94±0.45 15.35

TIA
MARCELA RUIZ
Argentina
Local time: 11:14
desintegración
Explanation:
Puesto q, por lo visto, se trata de radioactividad.
Selected response from:

Mårten Sandberg
Local time: 16:14
Grading comment
Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3desintegración
Mårten Sandberg
5 +1decay [radiactivo] / decaimientoxxxElena Sgarbo
5modelo antiguo, discontinuado, caduco
Walter Landesman


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
desintegración


Explanation:
Puesto q, por lo visto, se trata de radioactividad.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/288054
Mårten Sandberg
Local time: 16:14
Native speaker of: Swedish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Figueras: Efectivamente, "desintegración"
10 mins
  -> Gracias

agree  Gisel Moya Knautz
44 mins
  -> Gracias

agree  Hebe Martorella
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
decay model
modelo antiguo, discontinuado, caduco


Explanation:
ok

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxElena Sgarbo: Me temo que no, en este contexto. // Se refiere al "decay" de la radiación (que sigue una función matemática), no a un modelo anticuado ;-)
46 mins
  -> ok
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
decay [radiactivo] / decaimiento


Explanation:
En el enlace ya proporcionado x el colega, sugiero ver la explicación de twototango ("decaimiento"): http://www.proz.com/kudoz/288054

También se puede dejar "decay":

Mecanismos y ley general de la desintegración radiactiva. ** Decay radiactivo **: equilibrios transitorio y secular. Producción de radioisótopos.

Suerte, Marcela!

Elena


xxxElena Sgarbo
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 909

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Iujvidin: decaimiento
1 hr
  -> Gracias, soniadin
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search