KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

for targeted small molecule inhibitor therapy

Spanish translation: terapias dirigidas a la inhibición (células pequeñas)/o/ (de moléculas de bajo peso molecular)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:20 Jul 2, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: for targeted small molecule inhibitor therapy
En una patente para un producto farmacéutico para el tratamiento de enfermedades hiperproliferativas:

"The PI3K/Akt/mammalian target of rapamycin (mTOR) pathway has been explored **for targeted small molecule inhibitor therapy**. Inhibition of PI3K/Akt signaling induces apoptosis and inhibits the growth of tumor cells that have elevated Akt levels."

small molecule = moléculas de bajo peso molecular
targeted = dirigido

He colocado "para tratamiento con inhibidores dirigidos de bajo peso molecular", pero no encuentro ninguna referencia
Yvonne Becker
Local time: 10:05
Spanish translation:terapias dirigidas a la inhibición (células pequeñas)/o/ (de moléculas de bajo peso molecular)
Explanation:
Pongo entre paréntesis la denominación de "small molecule" ya que en España se denomina así a los tumores "de célula pequeña", pero por si acaso difiere de cómo se expresa en paises latinoamericanos he añadido "moléculas de bajo peso molecular", según lo que has expresado. Que por cierto, me gustaría saber si es así.

--------------------------------------------------
Note added at 39 minutos (2007-07-02 02:59:36 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, me ha faltado poner "de" antes de "células pequeñas"
Selected response from:

Anne Smith Campbell
Spain
Local time: 16:05
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3terapias dirigidas a la inhibición (células pequeñas)/o/ (de moléculas de bajo peso molecular)
Anne Smith Campbell


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
terapias dirigidas a la inhibición (células pequeñas)/o/ (de moléculas de bajo peso molecular)


Explanation:
Pongo entre paréntesis la denominación de "small molecule" ya que en España se denomina así a los tumores "de célula pequeña", pero por si acaso difiere de cómo se expresa en paises latinoamericanos he añadido "moléculas de bajo peso molecular", según lo que has expresado. Que por cierto, me gustaría saber si es así.

--------------------------------------------------
Note added at 39 minutos (2007-07-02 02:59:36 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, me ha faltado poner "de" antes de "células pequeñas"

Anne Smith Campbell
Spain
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search