KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

depot component

Spanish translation: componente de depósito/de almacenaje

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:depot component
Spanish translation:componente de depósito/de almacenaje
Entered by: liz askew
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:08 Sep 24, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: depot component
At the beginning of a medical questionnaire:
No depot component is assigned to this reference question yet.
Gracias
Laura Iglesias
Spain
Local time: 00:25
componente de depósito/de almacenaje
Explanation:

http://www.translatorscafe.com/tcterms/EN/thQuestion.aspx?id...
depot component
"ítem de almacén", pero creo que se puede traducir como producto en ese caso. (supongo que la pregunta no está asociada a ningún producto en particular de los que quiere investigar el cliente)
Today, 07:15 GMT
/cafe/member64282.htm/cafe/member64282.htm
Maria Yengst
TC Master
Mother tongues: Spanish, English
Componente de deposito
Componente de deposito
Componente de almacenaje


http://www.google.co.uk/search?hl=en&as_qdr=all&q=componente...


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-09-24 13:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry,

I think it should =

componente de almacenamiento

PDF] La Tecnología DatawarehousingFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Datos operacionales: un origen de datos para el componente de almacenamiento físico DW. 2. Extracción de Datos: selección sistemática de datos operacionales ...
www.inf.udec.cl/revista/ediciones/edicion3/cwolff.PDF - Similar pages

Revista de Derecho Informático: Alfa-redi- [ Translate this page ]Extracción de datos: Selección sistemática de datos operacionales usados para poblar el componente de almacenamiento físico DW. ...
www.alfa-redi.org/rdi-articulo.shtml?x=665 - 32k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-09-24 13:26:02 GMT)
--------------------------------------------------

In the sense that "depot component" means that the answer/data is going to be put on a computer!
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 23:25
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1componente depot (también empleamos este término) // componente de liberación lenta/mantenida/..
celiacp
3componente de depósito/de almacenajeliz askew
3Componente/elemento de almacén
Sandra García Alonso
3componente o elemento de depósito o de absorción lenta
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
componente o elemento de depósito o de absorción lenta


Explanation:
Sin más contexto...


PDF] FORMAS FARMACÉUTICAS Y VÍAS DE ADMINISTRACIÓN DE FÁRMACOS . 1 ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
precipitar algún componente sanguíneo o hemolizar los hematíes. ... absorción lenta y prolongada (preparados “depot”) como los de penicilina G procaína, o ...
www.uam.es/departamentos/medicina/farmacologia/especifica/F... - Páginas similares


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 920
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Componente/elemento de almacén


Explanation:
Todavía no se ha asignado ningún componente/elemento de almacén a esta orden de referencia.

Es lo que yo entiendo según el poco contexto que tenemos y tratándose de un cuestionario de estudios del mercado. Suerte. Ten un buen día.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/253278
Sandra García Alonso
Spain
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
componente de depósito/de almacenaje


Explanation:

http://www.translatorscafe.com/tcterms/EN/thQuestion.aspx?id...
depot component
"ítem de almacén", pero creo que se puede traducir como producto en ese caso. (supongo que la pregunta no está asociada a ningún producto en particular de los que quiere investigar el cliente)
Today, 07:15 GMT
/cafe/member64282.htm/cafe/member64282.htm
Maria Yengst
TC Master
Mother tongues: Spanish, English
Componente de deposito
Componente de deposito
Componente de almacenaje


http://www.google.co.uk/search?hl=en&as_qdr=all&q=componente...


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-09-24 13:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry,

I think it should =

componente de almacenamiento

PDF] La Tecnología DatawarehousingFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Datos operacionales: un origen de datos para el componente de almacenamiento físico DW. 2. Extracción de Datos: selección sistemática de datos operacionales ...
www.inf.udec.cl/revista/ediciones/edicion3/cwolff.PDF - Similar pages

Revista de Derecho Informático: Alfa-redi- [ Translate this page ]Extracción de datos: Selección sistemática de datos operacionales usados para poblar el componente de almacenamiento físico DW. ...
www.alfa-redi.org/rdi-articulo.shtml?x=665 - 32k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-09-24 13:26:02 GMT)
--------------------------------------------------

In the sense that "depot component" means that the answer/data is going to be put on a computer!

liz askew
United Kingdom
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 689
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
componente depot (también empleamos este término) // componente de liberación lenta/mantenida/..


Explanation:
...retardada/diferida/prolongada

depot neuroleptic - neuroléptico de absorción lenta (inglés al ...neuroléptico de absorción (o liberación) lenta /prolongada / mantenida / retardada / diferida También se ve "neuroléptico depot" y "neuroléptico retard" por ...
esl.proz.com/kudoz/1552910 - 26k - En caché - Páginas similares

[DOC] PUBERTADFormato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
Aunque existen agonistas de acción corta, las formulaciones depot o de liberación lenta son las que se usan en la práctica clínica. ...
www.avpap.org/documentos/bilbao2005/pubertadyvariantes.doc - Páginas similares

Depot injection (Spanish to English translation glossary ...parenterales de depósito o de liberación lenta( Depot) siendo el ejemplo de ... 11. al igual que el estudio anterior, las existencias en la farmacia del . ...
www.proz.com/kudoz/1558808 - 46k - En caché - Páginas similares

non-depot - no depot (English to Spanish translation glossary ..."Non-depot" significa q'es una inyección regular, sin liberación lenta sino que se distribuirá a velocidad normal. Suerte, ...
www.proz.com/kudoz/1142082 - 42k - En caché - Páginas similares

abonos de liberación lenta en QuimiNet.com - El Portal Industrial ...Encuentre PROVEEDORES DE abonos de liberación lenta en QuimiNet - productores / fabricantes, distribuidores, ... LENTARON DEPOT 250 MG. Novartis Chile ...
www.quiminet.biz/ejemplo_de_productos_a/abonosdeliberacionl... - 148k - En caché - Páginas similares



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-09-24 14:27:08 GMT)
--------------------------------------------------

el término "depot" también lo empleamos en los hospitales españoles, pero si prefieres optar por un término menos anglicista, existen varias opciones -arriba las escribí-
Saludos!

celiacp
Spain
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1560

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: Sin duda.
2 hrs
  -> gracias!!

agree  Rita Tepper
2 hrs
  -> gracias!!!

disagree  liz askew: No tiene nada que ver con medicamentos en este caso. Es un término que tiene que ver con la Informática..
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 1, 2007 - Changes made by liz askew:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search