17:50 Nov 9, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Jacob Mexico Local time: 14:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Pues... |
| ||
4 +1 | LSLS® (Especialistas en Audición y Lenguaje Oral, por sus siglas en inglés) |
| ||
2 +1 | Specialists® de la lengua El programa (LSLS®) |
|
listening and spoken language specialists® Pues... Explanation: Siendo una marca, y registrada además, ni lo toques. A lo sumo una traducción entre paréntesis, pero lo dudaría. Windows® se queda tal cual, y creo que se vería mal poner Ventanas®. |
| |
Grading comment
| ||