ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

spine facet dislocation


21:40 Nov 2, 2009Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general) / surgery
English term or phrase: spine facet dislocation
In this sentence: The ventral surgical approach for decompression, reduction, and stabilization is highly effective in patients with either unilateral or bilateral cervical facet dislocation.
Cymbals


Summary of answers provided
4esguince de la faceta articular
JOEL PINA DIAZ MD CMM
3luxación (unilateral o bilateral) de facetas articulares (de la columna)
Gabriela Mejías


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
luxación (unilateral o bilateral) de facetas articulares (de la columna)


Explanation:
La luxación bilateral pura de facetas articulares (LFA) a nivel de la columna torácica, es una entidad rara pero que da lugar a graves lesiones medulares en un alto porcentaje de casos.
http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2031066

EuroSpine, the Spine Society of Europe - La columna cervical
28 Jul 2009 ... 2) Tratamiento de elección para la subluxación/inestabilidad del atlas y ... de las articulaciones intervertebrales (facetas articulares)


Espero te ayude...



Gabriela Mejías
Argentina
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
esguince de la faceta articular


Explanation:
El acercamiento en decúbito ventral para descompresión, reducción y estabilización es altamente efectivo en pacientes con esguince de la faceta articular cervical unilateral o bilateral…

Luxación – dislocación are also valid, depending severity of diagnosis and anatomical location, C5 is the most frequent.

JOEL PINA DIAZ MD CMM
Argentina
Local time: 16:54
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Gabriela Mejías, Emma Ratcliffe


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: