ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

L.O.

Spanish translation: Coordinador


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:L.O.
Spanish translation:Coordinador
Entered by: Ana Gutierrez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Jan 25, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-29 02:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical personnel initials
English term or phrase: L.O.
Sentence: The L.O. suffered ver badly with diarrhoea and vomiting....
A Cambridge medical center provides university aproved expeditions, organized and preped by an Occupational Health Nurse. This particular one was in Gangotri
Sandy Ghitman
Mexico
Local time: 11:05
Liaison Officer
Explanation:
You get a liaison officer when you go on mountaineering expeditions

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-25 20:48:31 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! I forgot to translate it. Both translations given by Carlos are correct. However, in this context, I think I would go for 'coordinador'.
Selected response from:

Ana Gutierrez
Local time: 17:05
Grading comment
'Coordinador' it is just because it was less formal as the text required!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4funcionario de enlace, oficial de enlaceCarlos Segura
2Liaison Officer
Ana Gutierrez


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
L.O., liaison officer
funcionario de enlace, oficial de enlace


Explanation:
Se usan los dos, pero yo me inclino por el primero.

Saludos.

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 17:05
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Gracias Carlos!!

Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
l.o.
Liaison Officer


Explanation:
You get a liaison officer when you go on mountaineering expeditions

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-25 20:48:31 GMT)
--------------------------------------------------

Oops! I forgot to translate it. Both translations given by Carlos are correct. However, in this context, I think I would go for 'coordinador'.

Ana Gutierrez
Local time: 17:05
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
'Coordinador' it is just because it was less formal as the text required!!
Notes to answerer
Asker: Mil gracias Ana, de hecho use 'coordinador' sin haber visto tu respuesta, despues de haber visto la de Carlos, pues me parecio que eran menos formales como requeria el texto. Gracias a los dos!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 29 - Changes made by Ana Gutierrez:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: