GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Jun 19, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cecilia Gowar United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Unidad/ Unidad autónoma |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
CFR-2007 |
|
distinct part Unidad/ Unidad autónoma Explanation: No creo que haya una término que recoja la noción de una unidad dentro de un hospital con las características descriptas, pero esta es mi sugerencia. "The term “distinct part” refers to a portion of an institution or institutional complex (e.g., a nursing home or a hospital) that is certified to provide SNF and/or NF services." http://www.in.gov/isdh/files/distinct-part.pdf SNF se traduce habitualmente como "centro de enfermería especializada". En este caso podrías decir "Unidada Autónoma de Servicios de Enfermería Especializada". |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
20 mins |
Reference: CFR-2007 Reference information: El enlace no es en sí mismo la traducción pero puede darte una idea. Tal vez lo tengas ya. ¿Zona definida? https://www.gpo.gov/fdsys/pkg/CFR-2007-title42-vol4/pdf/CFR-2007-title42-vol4-sec483-5.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.