KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

seizure

Spanish translation: convulsión /ataque

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seizure
Spanish translation:convulsión /ataque
Entered by: SandraV
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:41 Jun 26, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Medical (general)
English term or phrase: seizure
un efecto secundario que puede aparecer después de dar anestesia general
Irecu
Local time: 18:51
convulsión /ataque
Explanation:
convulsión /ataque
Selected response from:

SandraV
Mexico
Local time: 16:51
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +13convulsión /ataque
SandraV


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +13
convulsión /ataque


Explanation:
convulsión /ataque

SandraV
Mexico
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 181
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Diaz de Leon: That's it!!
0 min
  -> ¡Gracias, Carlos!

agree  Henry Hinds: o pataleta
2 mins
  -> ¡Gracias, Henry!

agree  Alejandra Hozikian
5 mins
  -> ¡Gracias , Alejandra!

agree  Maricel Dietrich
5 mins
  -> ¡Gracias, Maricel!

agree  klausie
8 mins
  -> ¡Gracias, Klauzie!

agree  teju
16 mins
  -> Gracias, Teju

agree  rhandler
22 mins
  -> Gracias, Rhandler

agree  Gabo Pena
24 mins
  -> Gracias, Bo

agree  LCK: there are more than a dozen entries on the ProZ glossaries :-)
53 mins
  -> Gracias, Lisa

agree  Agustina Pogliano Conte
1 hr
  -> Gracias, Agustina

agree  Xenia Wong
3 hrs
  -> Gracias, Xenia

agree  NoraBellettieri
3 hrs
  -> Gracias, Nora

agree  Nanny Wintjens
19 hrs
  -> Gracias, N. Wintjens
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search