19:14 Mar 23, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / osteoporosis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gerardo Lin Uruguay Local time: 11:23 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Con dosis por debajo del nivel para obtener el estado de equilibrio Explanation: Simplemente leyendo el segmento en ese orden, se puede leer: ...el nivel del suero con dosis por debajo del nivel para obtener el estado de equilibrio, se elevará.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
en un régimen de dosificación de estado estacionario Explanation: Los químicos/farmacéuticos hacemos una distinción entre "equilibrio" y "estado estacionario": un equilibrio es una situación estable a la que el sistema tiende inevitablemente, mientras que un estado estacionario es una situación dinámica, inestable o de no-equilibrio, en la cual el o los parámetros en estudio se mantienen constantes en el tiempo debido a que dos procesos contrapuestos se contrarrestan. Más concretamente, en farmacocinética se habla de estado estacionario cuando la concentración plasmática del fármaco se mantiene constante en el tiempo (en promedio) ya que se compensa la eliminación o "clearance" del fármaco de la sangre (por vía hepática y/o renal) por la administración del mismo en el régimen de dosificación. Todo esto en contraposición a una administración puntual en la que la concentración plasmática llega a un máximo al principio y luego decae. Mis disculpas por explayarme en la explicación. ¡Saludos! Reference: http://mazinger.sisib.uchile.cl/repositorio/lb/ciencias_quim... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
durante la administración en estado de equilibrio Explanation: también podrías eliminar "administración" (está en el contexto" y decir simplemente "durante el estado de equilibrio" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dosificación de estado estable Explanation: Es una variable farmacocinética que se refiere a la cantidad de fármaco que hay que administrar para mantener el nivel terapéutico deseado. Es un estado dinámico cuyos factores principales, pero no los únicos, son el "aporte" (dosificación) y la "pérdida" (depuración del organismo). Es un estado de "meseta" del fármaco en sangre que por aquí es mejor conocido como "estado estable". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.