ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Spanish » Military / Defense

Airlift Wing Unit

Spanish translation: Unidad de transporte aéreo


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Airlift Wing Unit
Spanish translation:Unidad de transporte aéreo
Entered by: Fabricio Castillo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:52 Nov 6, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
English term or phrase: Airlift Wing Unit
We visited the Air National Guard’s 139th Airlift Wing Unit on Labor Day
nandacaicedo
Local time: 17:53
Unidad de transporte aéreo
Explanation:
¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2009-11-06 14:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

A veces lo veo como "Ala de transporte aéreo", pero creo que es un anglicismo innecesario, se trata de una unidad, como entidad.
Selected response from:

Fabricio Castillo
Local time: 19:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Unidad de transporte aéreo
Fabricio Castillo


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
airlift wing unit
Unidad de transporte aéreo


Explanation:
¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2009-11-06 14:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

A veces lo veo como "Ala de transporte aéreo", pero creo que es un anglicismo innecesario, se trata de una unidad, como entidad.

Fabricio Castillo
Local time: 19:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 274

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jairo payan: De acuerdo, traducir ala como escuadrilla aèrea no me parece adecuado. Es simple y genericamente una Unidad. Saludos
53 mins
  -> ¡Gracias, Jairo! Sí, se trata de una sección especializada de una unidad mayor, pero no es independiente.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2009 - Changes made by Fabricio Castillo:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: