English to Spanish translations [PRO] Military / Defense | | English term or phrase: arm/set the charges | | Just, that, it seems it is an order for a soldier. |
|  Silvina CamperiKudoZ activityQuestions: 122 (none open) ( 3 closed without grading) Answers: 48 Argentina
| | Local time: 00:03
|
| | armar y preparar cargas | Explanation: Como es una orden a un soldado, puede usarse el infinitivo. Posiblemente las cargas sean para volar algo. |
| Selected response from:
VRN Argentina Local time: 00:03
| Grading comment Gracias VRN!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
31 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |