English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense | | English term or phrase: uranium slug | Buenos días:
Este es el contexto...
Gun bombs, on the other hand, were blunt instruments needing little more than raw force to work. Take two pieces of enriched uranium-235 of a certain combined total mass. Smash them together, hard. Critical mass is reached, and a nuclear explosion results. The type’s name came from the first example of the kind, the bomb dropped on Hiroshima; it literally was a length of gun barrel, a URANIUM SLUG fired from one end into a larger piece at the other.
¿Alguna idea? Porque lo de babosa me parece a mí que no funciona...
¡Gracias por adelantado!
Laura |
| | | bala de uranio | Explanation: "Una vez activada, la carga propulsaría una bala de uranio por el tubo del cañon hasta el interior de los anillos de uranio colocados en el morro de la bomba, a fin de obtener la masa crítica necesaria para iniciar la reacción en cadena explosiva."
http://juanmago.com/2011/02/12/es-hiroshima/
"Slug" significa también bala. |
| Selected response from:
Charles Davis Local time: 18:08
| Grading comment ¡Gracias, Charles! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
54 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |