ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:18 Jul 17 English to Spanish
Mining & Minerals...
permanent magnet brush type DC motor Susana Be 2
22:44 Jul 16 ^ tip snow Susana Be -
14:33 Jun 17 ^ birdbath position Susana Becerril 2
03:13 May 23 ^ Non-PRO: hall road camino de acarreo Hammersley 1
03:35 May 22 ^ jug concentrate Christian37 1
20:56 May 12 ^ HQ coring, HQ core (extracción de) testigo / muestra de diámetro HQ (63,5 mm; 2,5 pulgadas) Walter Landesman 2
20:47 May 12 ^ overcoring method método de sobretestificación Walter Landesman 3
18:14 Mar 14 ^ insert carriers. María Etelvina Aguiar -
01:09 Mar 14 ^ ravine subwatershed subcuenca del barranco chano 2
18:54 Mar 13 ^ inlet control headwall chano 1
01:43 Mar 13 ^ haul road switchback zigzag/curva aguda en el camino de transporte chano 1
01:40 Mar 13 ^ geomembrane underlain by geomembrana situada sobre chano 1
01:16 Mar 13 ^ design criteria drain time tiempo de drenaje para los criterios del diseño chano 1
01:09 Mar 13 ^ 100-year wettest month event precipitación mensual con periodo de retorno 100 años chano 3
18:53 Mar 12 ^ QA/QC aseguramiento de (la) calidad/control de calidad chano 2
22:52 Mar 11 ^ 1-metre contour existing conditions topographic information chano 1
22:31 Mar 11 ^ rockdrains chano 1
21:09 Mar 11 ^ area upstream zona aguas arriba chano 1
00:54 Feb 25 ^ sheet like body formación laminada wanderingstar 2
21:10 Feb 19 ^ pitch fires wanderingstar 1
21:26 Feb 17 ^ Non-PRO: backhole (backhoe) Retroexcavadora wanderingstar 2
11:42 Feb 17 ^ discharge beams soportes de descarga Paola Prodan 1
11:38 Feb 17 ^ mother blanks láminas metálicas vírgenes Paola Prodan 3
03:24 Feb 14 ^ (Mining) DREDGE barcaza de dragado / draga wanderingstar 1
18:15 Feb 13 ^ HIGH BANKING wanderingstar 1
19:22 Feb 10 ^ Reverts reversiones svmariac 1
19:46 Feb 5 ^ catch-bench Leticia Molinero 1
19:42 Feb 5 ^ pit shell Leticia Molinero 1
16:13 Feb 5 ^ jaw throughs schmetterlich -
12:46 Jan 28 ^ durable pebbles guijarros duraderos / resistentes NatRi 1
16:21 Jan 18 ^ reporting to Ramon Somoza 2
20:54 Jan 17 ^ FULL DEPOSIT NICKEL depósito completo de nickel Paola Prodan 2
22:11 Jan 15 ^ humble hook gancho separable tipo Humble Walter Landesman 2
13:12 Jan 11 ^ non-chalking evita el caleo / no se calcina (con el sol) María de la Luz Rayneld-Franco 3
19:59 Jan 10 ^ Line pan canal Bella Alhama Riego 2
17:28 Dec 31 '13 ^ reference setter Calibrador / ajustador de referencia Walter Landesman 3
15:50 Dec 31 '13 ^ Dolly Car plataforma rodante Walter Landesman 2
15:44 Dec 31 '13 ^ cam intlocks Dispositivos de enclavamiento mediante sistema de levas Walter Landesman 1
15:44 Dec 31 '13 ^ rangeop Operador de límites Walter Landesman 1
15:41 Dec 31 '13 ^ pfile Perfil (de velocidad) Walter Landesman 2
13:46 Dec 14 '13 ^ excavator cast GET piezas de fundición de la excavadora en contacto con el terreno María de la Luz Rayneld-Franco 2
13:43 Dec 14 '13 ^ breaker screens María de la Luz Rayneld-Franco 1
13:41 Dec 14 '13 ^ plate lip systems sistemas de bordes con placas (de refuerzo) María de la Luz Rayneld-Franco 1
13:40 Dec 14 '13 ^ Plate block + wear María de la Luz Rayneld-Franco 1
13:38 Dec 14 '13 ^ excavator cast lips (sistema de) bordes fundidos de excavadora María de la Luz Rayneld-Franco 2
04:47 Dec 3 '13 ^ to target con enfoque en schmetterlich 3
04:07 Dec 3 '13 ^ historically worked for gold explotadas históricamente para la extracción de oro schmetterlich 2
21:05 Nov 25 '13 ^ Hybrid Stress Blast Model (HSBM) Modelo Híbrido para la Fragmentación de Rocas por Tensión (HSBM) Romina Zaleski 1
20:39 Nov 25 '13 ^ cast blasting Romina Zaleski 1
20:16 Nov 25 '13 ^ underground products Romina Zaleski 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: