sound/sounding

Spanish translation: tanteo/tantear

22:20 Oct 28, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: sound/sounding
Choose the proper scaling bar with which to sound the back and walls.

Make a visual inspection of the ground and test by sounding with a scaling bar, at the start of the shift and at intervals throughout the shift.

To sound the rock, tap with the point end of the scaling bar.

Muchas gracias.
maritach
Local time: 09:45
Spanish translation:tanteo/tantear
Explanation:
Que no es lo mismo que tonteo/tontear... (no pude resistirlo, perdón...)

“Tantear el terreno” tanto en su sentido físico como metafórico es un enlace común.

Suerte.


--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2013-11-07 18:10:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada!
Selected response from:

JohnMcDove
United States
Local time: 07:45
Grading comment
Muchas gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sondar
David Hollywood
3tanteo/tantear
JohnMcDove
2hacer sonar/sacar el sonido/extraer el sonido
Nuria Díaz Quero


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sondar


Explanation:
2. to sound (Náut). 3. to test (mining) (terreno); to drill (roca).

David Hollywood
Local time: 11:45
Native speaker of: English
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatrice Chavarria: Sí, sondar o sondear, no hay diferencia que yo sepa.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
hacer sonar/sacar el sonido/extraer el sonido


Explanation:
Me da la impresión de que hace referencia al sonido. Aunque seguramente me esté equivocando.

Mis opciones:

To sound: hacer sonar, sacar el sonido, extraer el sonido...

Esto es lo que se me ocurre. ¡Suerte!


Nuria Díaz Quero
Spain
Local time: 16:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tanteo/tantear


Explanation:
Que no es lo mismo que tonteo/tontear... (no pude resistirlo, perdón...)

“Tantear el terreno” tanto en su sentido físico como metafórico es un enlace común.

Suerte.


--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2013-11-07 18:10:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada!

JohnMcDove
United States
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 89
Grading comment
Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search