KudoZ home » English to Spanish » Music

to crush me in the dust

Spanish translation: te tornas mi enemigo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:00 May 9, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Music / Music lyrics
English term or phrase: to crush me in the dust
"Yea, he who was my chosen friend,
In whom I put my trust;
Who ate my bread, is turned in wrath,
To crush me in the dust."

Otra canción alentadora (¡!) del himnario. Es un paráfrasis de Salmos 40:10. El problema mío es con la última línea, dado que tenemos apenas líneas de melodía. ¿Algunas sugerencias inspiradas hoy? Como siempre, no es necesario ser una traducción literal, hay libertad poética. :-)) Gracias mil!
Bill Greendyk
United States
Local time: 00:02
Spanish translation:te tornas mi enemigo
Explanation:
A el mi amistad yo le di
en el puse mi fe.
Comio de mi pan, ahora con ira
se torna contra mi



just to give it a shot,, and make it rhyme.. good luck .. you will be doing this project on Judgment Day!! : ) Sounds like a really fun church to attend...
Selected response from:

George Rabel
Local time: 00:02
Grading comment
Thanks, George, and also Rosa! Thanks, Naty, for your ongoing help!!! The final version is a combined version of George´s and Rosa´s, and goes like this: "Hasta a mi amigo íntimo, Mi confianza le di; Comió mi pan mas se tornó, En ira contra mí." Thanks, everybody! And George, I sure hope this project is finished by that time!!! :-))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5para hacerme añicos//para pulverizarmexxxOso
4 +5te tornas mi enemigo
George Rabel
4 +2and yet another option...
Rossana Triaca
4 +22 opciones:xxxDiego V
4 +1Con ira me atacaCNF
4 +1El que mi pan comía ya...
Leonardo Parachú
4Aplastarme en agonía /
Francisco Adell
4para reducirme a polvo/cenizas o hasta convertirme en polvo/cenizasbunnie
4hoy pisa mi cara
Virgilio Chavez-De la Torre


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
para hacerme añicos//para pulverizarme


Explanation:
Ouch!!! ¶:^{ ¡El ingrato!
Espero que te ayude mi compa Bill.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^))

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-09 19:51:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Hasta mi amigo íntimo
En quien yo confiaba;
Él que mi pan comía
Se ha cegado de ira
Y en el polvo me clava

Otra ¶:^))

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Worklog: bueno, muy bueno Oso :-)
2 mins
  -> ¡Qué amable Lyssy! Muchas gracias ¶:^))

agree  manfredb: Oso, pero poético! Lindo.
2 hrs
  -> ¡Muchísimas gracias manfredb! ¶:^))

agree  Gustavo Garrido: mejor imposible
3 hrs
  -> Guau, Gustavo, ¡qué honor! ¡Gracias, man! ¶:^))

agree  Ramón Solá: ¡Vaya! No sabía que también eras todo un bardo. Congratulations!
8 hrs
  -> ¡Muy agradecido Ramón! ¶:^))

agree  George Rabel: esta lindo eso Oso!!
21 hrs
  -> Muchas gracias George ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
El que mi pan comía ya...


Explanation:
me ha traicionado.

HTH.

Greetings from Argentina.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-09 19:14:29 (GMT)
--------------------------------------------------

opinions, please

Leonardo Parachú
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Garrido
3 hrs
  -> gracias gustavo pero..¿ya viste la opción de George?
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para reducirme a polvo/cenizas o hasta convertirme en polvo/cenizas


Explanation:
Unas ideas... por si te sirven

bunnie
United States
Local time: 00:02
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
2 opciones:


Explanation:
"Sí, aquel que era mi amigo preferido,
en quien deposité mi confianza;
Quien se alimentó de mi pan, de ira se ha imbuido,
como para aplastarme en el polvo."

Prefiero esta segunda opción que si bien altera algunas palabras mantiene la rima:

"Sí, aquel que era mi amigo preferido,
a quien mi confianza me digné a darle;
Quien se alimentó de mi pan, de ira se ha imbuido,
como para en el polvo aplastarme."

xxxDiego V
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Dolors Gonzálvez Playà: La segunda también me gusta más, pero muy bien de todos modos :-)
26 mins

agree  Egmont
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
te tornas mi enemigo


Explanation:
A el mi amistad yo le di
en el puse mi fe.
Comio de mi pan, ahora con ira
se torna contra mi



just to give it a shot,, and make it rhyme.. good luck .. you will be doing this project on Judgment Day!! : ) Sounds like a really fun church to attend...


George Rabel
Local time: 00:02
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Thanks, George, and also Rosa! Thanks, Naty, for your ongoing help!!! The final version is a combined version of George´s and Rosa´s, and goes like this: "Hasta a mi amigo íntimo, Mi confianza le di; Comió mi pan mas se tornó, En ira contra mí." Thanks, everybody! And George, I sure hope this project is finished by that time!!! :-))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo Parachú
6 mins
  -> gracias LP

agree  xxxmsaiz
16 mins
  -> gracias MS

agree  Maria Dolors Gonzálvez Playà
25 mins
  -> Gracias MGDP

agree  Bettina Schewe
1 hr
  -> Gracias.... Bettina : )

agree  Egmont
20 hrs
  -> gracias albertov
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aplastarme en agonía /


Explanation:
Sorry,I hope it helps.

Francisco Adell
Mexico
Local time: 23:02
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hoy pisa mi cara


Explanation:
Veamos si sirve !!

Suerte

Virgilio Chavez-De la Torre
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Con ira me ataca


Explanation:
Aun mi amigo más amado (8)
En quien yo confiaba (6)
Él, quien de mi pan comía (8)
Con ira me ataca (6)

Or: Con ira me trata (6)

Los versos 2 y 3 se parecen a tu versión, Bill, y a la del Osito.
Pero como necesitabas el último verso, te doy mi opción combinada.
En el original los versos 2 y 4 tienen rima consonante. No pude hacerla consonante, así que la hice asonante.
Musicalmente la palabra "aun" se puede encajar en una sola nota.

Espero que te sirva aunque sea un poquitito ;^)
Un abrazo,
Naty

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-10 13:15:03 (GMT)
--------------------------------------------------

¡Se me ocurrió otra palabrita para que te quede con rima consonante!

\"con ira me socava\"

(DRAE)
socavar. (De so3 y cavar).
2. tr. Debilitar algo o a alguien, especialmente en el aspecto moral.

HTH! ;^)))))

CNF
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: :^)
1 hr
  -> ¡Gracias, Osito! ¿Y tu sombrerito? ¿Se lo llevó el viento? ;^) :^*
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
and yet another option...


Explanation:
Aquel que era mi amigo, (8)
al cual mi confianza dí; (7)
comió mi pan mas se tornó, (8)
con ira contra mí. (6)

Just to keep the trust/dust rhyme, although you´ve got plenty of great choices already :)

Cheers,
Rossana

Rossana Triaca
Uruguay
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CNF: ¡¡¡Y la tuya no se queda atrás!!!! Bellísima ;^)
10 hrs

agree  George Rabel: Muy bueno!!
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search