Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Theurapeutic Outpatient Youth and Family Servicies (TOYS) Program

Spanish translation: Programa de servicios terapéuticos ambulatorios para la familia y los jóvenes (TOYS, en inglés)



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Theurapeutic Outpatient Youth and Family Servicies (TOYS) Program
Spanish translation:Programa de servicios terapéuticos ambulatorios para la familia y los jóvenes (TOYS, en inglés)
Entered by:Lilia Mendivil
Options:
- Contribute to this entry

5:18pm Apr 8, 2007Login or register (free) for more options.
English to Spanish translations [PRO]
Names (personal, company) / Nombres de Programas o Deptos. Gubernamentals
English term or phrase: Theurapeutic Outpatient Youth and Family Servicies (TOYS) Program
Es un folleto donde se enumeran y explican varios programas de Gobierno para ayuda a la comunidad. En estos casos, se escribe la frase completa en español y después en inglés entre paréntesis, o vice-versa? Los acrónimos o siglas se dejan como están?
Lilia Mendivil
Mexico
Programa de servicios terapéuticos ambulatorios para la familia y los jóvenes (TOYS, en inglés)
Explanation:
Si no hay una traducción oficializada, intentaría una para que se entienda de qué se trata, pero no inventaría un acrónimo si éste no existe. Lo dejaría en inglés.
Suerte y ¡FELICES PASCUAS!
Selected response from:

Gabriela Mejías
Argentina
Note from asker to answerer
Muchas gracias, Gabriela, me resolviste la duda. Saludos desde México.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Programa de servicios terapéuticos ambulatorios para la familia y los jóvenes (TOYS, en inglés)
Gabriela Mejías


  


Answers

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
theurapeutic outpatient youth and family servicies (toys) program Programa de servicios terapéuticos ambulatorios para la familia y los jóvenes (TOYS, en inglés)

Explanation:
Si no hay una traducción oficializada, intentaría una para que se entienda de qué se trata, pero no inventaría un acrónimo si éste no existe. Lo dejaría en inglés.
Suerte y ¡FELICES PASCUAS!

Gabriela Mejías
Argentina
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Muchas gracias, Gabriela, me resolviste la duda. Saludos desde México.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Marisol Sahagun
3 hrs
  -> Muchas gracias, Marisol. Saludos!

agree Annissa 7ar
6 hrs
  -> Muchas gracias, Annissa. Saludos!

agree Claudia Aguero
10 hrs
  -> Muchas gracias, Claudia!! Saludos desde la soleada Buenos Aires!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list