Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: failure to timely complete|
|failure to timely complete|
all required series
Si sigues con las vacunas, otra opción puede ser:
"En caso de no aplicarse a tiempo/en la fecha indicada la serie completa (de dosis)..."
Selected response from:
Local time: 01:33
|Muchas gracias a todos!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
29 mins confidence: peer agreement (net): +2
no se logró completar a tiempo...
todas las series requeridas
Depending on the rest of the sentence, it could be "falta de entrega a tiempo", "no se cumplió el plazo", among other possibilites...
| |1 hr confidence: 1 hr confidence: peer agreement (net): +2 | |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations