https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/101806-turn-off-tv-turn-on-life.html?

Turn Off TV - Turn on Life

Spanish translation: desconéctate de la tele / conéctate a la vida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Turn Off TV - Turn on Life
Spanish translation:desconéctate de la tele / conéctate a la vida

16:17 Oct 27, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Turn Off TV - Turn on Life
It's an incentive program to encourage more reading at home and less TV/Video Game
for a Week.
Lucy
desconéctate de la tele / conéctate a la vida
Explanation:
Un poco "slang" o coloquial... pero es lo primero que se me ocurre. No sé si en Latinoaméa tendrá mucho sentido.
Un saludo :-)
Selected response from:

Leliadoura
Local time: 06:58
Grading comment
I loved it!!!!!!!!!!!
I also liked the second one very much.
I wish I could give more than one person points.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12¡Apaga la tele: enciende tu vida!
Margaret Schroeder
4 +10desconéctate de la tele / conéctate a la vida
Leliadoura
5Deja la TV- Voltea a la Vida
Moises Lavoignet (X)
5Apaga el televisor - Enciende la vida
Irene Cudich
4¡NO a la tele! ¡SÍ a la vida!
olv10siq


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
desconéctate de la tele / conéctate a la vida


Explanation:
Un poco "slang" o coloquial... pero es lo primero que se me ocurre. No sé si en Latinoaméa tendrá mucho sentido.
Un saludo :-)

Leliadoura
Local time: 06:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 684
Grading comment
I loved it!!!!!!!!!!!
I also liked the second one very much.
I wish I could give more than one person points.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Meléndez Tormen: MMM Acá en Chile (Latinoaméa :-))) funciona mejor "apaga el televisor", pero por supuesto se pierde el paralelo... :-))
3 mins
  -> Aquí en Esñpa también, pero es para conservar el sentido figurado. Ay, esta secretaria disléxica me trae x Bitterness St

agree  Oso (X): Señorita! ¿usted también tomó lo mismo que David? ¿o por qué sigue tan despierta? ¶:^))
17 mins
  -> You're a bear and I'm a night owl :-))¿O te crees que eres el único animalejo del site?Estoy conectada al PC,I admit :-(

agree  Andrea Bullrich: Me gusta, me gusta mucho, no te dejes amedrentar por esos dos Selosos de tu sabiduría... : - )))
1 hr
  -> ¡¡Jamás!! ;-)) Una dama española nunca agacha la cabeza (lo he escrito de un tirón y sin un sólo typo!!!)

agree  Hélène Lévesque: Definitely.
2 hrs
  -> Thnaks, Hélène :-))

agree  Lafuente: Tiene todo el sentido, por estos lares...
4 hrs
  -> ¿Ah, sí? :-)) ¡¡Me alegro!! Gracias, Laf :-))

agree  AngelaMR: Hola, Leliadora! Me encanta tu sugerencia! :)
4 hrs
  -> ¡Hola, Angelote! :-))))) ¡¡Muchas gracias!!

agree  Gabriela Tenenbaum (X): si, está muy buena tu frase! Sobre todo si te "desconectas" del Gran Hermano! #:))
13 hrs
  -> huy,ahí sí que no llegué yo nunca a conectar..Pues por estos lares amenazan con "El precio justo" de lunes a viernes :-(

agree  Patricia L: Muy buena !!!!!!!!!
16 hrs
  -> ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Gracias!!!!!!!!!!!! :-))

agree  Sheila Hardie: ¡suena muy bien!
17 hrs
  -> suena un poco "rapero", creo yo :-)) ¡¡Gracias!!

agree  Margaret Schroeder: ¡Vamos empatadas! También me gusta la tuya: es menos textual y más creativa.
18 hrs
  -> Hola :-)) Gracias :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
¡Apaga la tele: enciende tu vida!


Explanation:
or:

¡Apaga la tele: prende tu vida!

As an example, the reference below gives a very similar slogan for an anti-tobacco campaign: "Apaga un cigarrillo y enciende tu vida". (Put out a cigarette and light up your life).


    www.lahora.com.ec/ambato/ediciones/2001/mayo/29/paginas/ ambato13.htm
Margaret Schroeder
Mexico
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1947

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Roige (X): cool! :-)
5 mins

agree  mgonzalez (X)
16 mins

agree  JH Trads: linda fórmula
1 hr

agree  hernanK: me gusta
2 hrs

agree  adina: Muy bueno, bastante coloquial
2 hrs

agree  Myrtha: Me gusta más la primera opción
3 hrs

agree  AngelaMR: También me gusta más la primera opción. :)
4 hrs

agree  Patricia Lutteral: Es más corto, puede ser más adecuado como slogan :-))
13 hrs

agree  Andrea Bullrich: O "enciende la vida". También me gusta mucho!
13 hrs

agree  Gabriela Tenenbaum (X): like it too! #:)
14 hrs

agree  Sheila Hardie: tambíen me gusta
17 hrs

agree  Leliadoura: no vamos empatadas:¡¡ganas tú!!Y ahora más:-)))La tuyaes más fiel,yo sólo quise darle un tonillo más coloquial :-)))
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Deja la TV- Voltea a la Vida


Explanation:
Just trans lation

Moises Lavoignet (X)
United States
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
¡NO a la tele! ¡SÍ a la vida!


Explanation:
Otra sugerencia más.

Suerte Lucy.

olv10siq
Local time: 21:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1991
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Apaga el televisor - Enciende la vida


Explanation:
me gusta

Irene Cudich
Local time: 01:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 368
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: