07:57 Nov 15, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | l control del cuello de botella |
| ||
4 +1 | Obstáculo, dificultad |
| ||
4 +1 | Control de Cuellos de Botella |
| ||
4 | control del cuello de botella - estrangulamiento |
| ||
4 | 'el estrecho control... |
|
l control del cuello de botella Explanation: el término es literalmente el mismo en español y en inglés |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
control del cuello de botella - estrangulamiento Explanation: In my opinion, the most critical element of a process (or critical path process) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Obstáculo, dificultad Explanation: "Actualmente, el control que los titulares ejercen sobre los obstáculos/dificultades suprimirá la competencia que nace/la nueva competencia." Es sólo una sugerencia Chani, pero creo que podría servirte en este contexto. Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Control de Cuellos de Botella Explanation: Siempre lo le visto en plural. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
'el estrecho control... Explanation: ...que los (X) ejercen actualmente...'No es literal, pero queda mejor que si lo fuera. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.